Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
you seem on edge.
anh trông căng thẳng thế
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on edge, gordon?
bực mình à, gordon?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the cold puts them on edge.
cái lạnh làm cho họ trên cạnh.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he's a bit on edge.
anh cứ yên tâm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- it sets my teeth on edge.
-nó làm mình ghê răng.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amped up -- you know, on edge.
hung bạo, dễ cáu gắt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he's just a little on edge.
chỉ là dễ bực mình thôi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you're shaky. you're on edge.
dễ kích động.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you been on edge ever since he got here.
mẹ không còn là chính mình từ khi ông ta đến đây.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doldrums, sir, has the entire crew on edge.
chán đời quá. một lũ vô dụng.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
your boys seem a little on edge, mr. mcpherson.
người của anh có vẻ hơi căng thẳng nhỉ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as you can see, i'm a little on edge.
cô thấy đó, tôi hơi căng thẳng.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i'm sorry, i'm a little on edge.
tôi xin lỗi, tôi cảm thấy rất mệt mỏi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you know, you've been on edge ever since we got off the plane.
em biết là phải luôn ở bên từ khi chúng ta ra khỏi máy bay.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
still a little on edge from being shot at, but i'll be ok.
vẫn hơi lo sợ vì bị bắn, nhưng tôi sẽ ổn thôi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i'll talk him down. we don't want your personality to set him on edge.
Đùa đúng lúc đó, sếp.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge.
nhưng mỗi người sẽ chết vì sự gian ác mình; hễ ai ăn trái nho chua, thì nầy phải ghê răng vậy.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in those days they shall say no more, the fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.
trong những ngày đó, người ta sẽ không còn nói: Ông cha ăn trái nho chua mà con cháu phải ghê răng.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i advise you to be prudent... before you take a legal action... that's gonna set some people's teeth on edge.
tôi khuyên các người nên dùng bằng chứng trước khi tiến hành một hành động pháp lý khiêu khích người khác.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what mean ye, that ye use this proverb concerning the land of israel, saying, the fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?
các ngươi dùng câu tục ngữ nầy về đất y-sơ-ra-ên, rằng: cha ăn trái nho chua, mà con ghê răng, câu đó có nghĩa gì?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: