Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
criteria for terminology standardization
meini prawf safoni termau
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
example of a term standardization form
enghraifft o ffurflen safoni term
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
guidelines for the standardization of terminology
canllawiau safoni termau
Senast uppdaterad: 2007-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
co-ordinating the standardization of terms
cydlynu safoni termau
Senast uppdaterad: 2007-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) conforming to <PROTECTED>/<PROTECTED> on terminology standardization
a) cydymffurfio gyda safonau <PROTECTED>/<PROTECTED> ar safoni termau
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
advice when starting on a terminology standardization project
cyngor wrth ddechrau ar brosiect safoni termau
Senast uppdaterad: 2007-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
collecting terminology is important not only for standardization exercises.
nid ar gyfer ymarferion safoni termau yn unig y mae hi’n bwysig cynnull termau.
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
specialist in the science of manipulation and standardization of terminology.
arbenigwr yn y wyddor o drin a safoni termau.
Senast uppdaterad: 2007-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, consistency and the standardization process should not be confused.
fodd bynnag ni ddylid drysu rhwng sicrhau cysondeb â'r broses safoni.
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, ensuring consistency and the standardization process should not be confused.
fodd bynnag, ni ddylid drysu rhwng sicrhau cysondeb a safoni.
Senast uppdaterad: 2007-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
guidelines for the standardization of terminology for the welsh assembly government and the welsh language board
canllawiau safoni termau ar gyfer gwasanaeth cyfieithu llywodraeth cynulliad cymru a bwrdd yr iaith gymraeg - 2007
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the creation and standardization of terminology lists is discussed in greater detail in section 5 of this report.
trafodir sut mae creu a safoni rhestri termau yn fwy manwl yn adran 5 o’r adroddiad hwn.
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the needs of translators to collate terms for terminology management as opposed to terminology standardization is also examined.
edrychir hefyd ar anghenion cyfieithwyr i gynnull termau ar gyfer y broses rheoli termau o'i gyferbynnu â gwaith safoni.
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
<PROTECTED> 704 is the core international standard dealing with the theory of terminology standardization (<PROTECTED> 2006).
safon <PROTECTED> 704 yw'r safon rhyngwladol creiddiol o ran theori safoni termau (<PROTECTED> 2006).
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
({\i report on the standardization of terms project} (1998) 2.7.4)
({\i adroddiad ar y prosiect safoni termau} (1998) 2.7.4)
Senast uppdaterad: 2007-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
complete 3 standardization of terms projects by 31 march 2009 in co-operation with the board's partners.
cwblhau 3 phrosiect safoni termau erbyn 31 mawrth 2009 mewn cydweithrediad â phartneriaid y bwrdd.
Senast uppdaterad: 2008-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
<PROTECTED> 704:2000 is the core international standard dealing with the theory of terminology standardization (<PROTECTED> 2006).
safon <PROTECTED> 704:2000 yw'r safon ryngwladol greiddiol o ran theori safoni termau (<PROTECTED>, 2006).
Senast uppdaterad: 2007-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
<PROTECTED> 704: 2000 once again emphasises that terminology standardization work depends on the concept as the basic unit in the science of terminology:
y mae <PROTECTED> 704:2000 yn pwysleisio unwaith eto fod gwaith safoni termau yn dibynnu ar y cysyniad fel yr uned sylfaenol y mae gwyddor termau yn ymdrin â hi:
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it should be stressed that the board cannot give its approval to the proposed method of working as it was contrary to best practice in terminology standardization and does not address the need to deal with the terminology of the field of law on a broader basis.
dylid pwysleisio yn y fan hon nad yw’r bwrdd yn cymeradwyo'r dull hwn o weithio gan ei fod yn groes i arfer gorau safoni termau ac nid yw'n mynd i’r afael â’r angen i ymdrin â maes y gyfraith yn ehangach.
Senast uppdaterad: 2009-12-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in this design, a row represents a concept (this was described in the 1998 report on terminology standardization to the welsh language board, section 2).
o dan y cynllun hwn, bydd rhes yn cynrychioli cysyniad - disgrifiwyd hyn yn adroddiad safoni termau 1998 i fwrdd yr iaith, adran 2.
Senast uppdaterad: 2007-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: