Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
how it was at church
how it was at church
Senast uppdaterad: 2023-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and therefore it was imputed to him for righteousness.
moo tax «yàlla jagleel na ibraayma njub.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and it was the third hour, and they crucified him.
booba fekk yoor-yoor di jot.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and they answered, that they could not tell whence it was.
noonu ñu tontu ne, xamuñu fu mu ko jële.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
even as abraham believed god, and it was accounted to him for righteousness.
xool-leen ci ibraayma; mbind mi wax na ne:«ibraayma gëm na yàlla,te yàlla jàppe ngëmam ni njub.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and it was at jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
am bés ñu doon màggal ca yerusalem bés ba ñu sellale woon kër yàlla ga; ci jamonoy sedd la woon.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
waaye loolu lañu bind ne: «yàlla jagleel na ko njub,» du ibraayma rekk a moom wax ji.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, let those men go.
bi bët setee, àttekat ya yónni alkaati ya, ñu ne boroom kaso ba: «yiwil ñaari nit ñooñu, ñu dem.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and as it was in the days of noe, so shall it be also in the days of the son of man.
«la xewoon ca bési nóoyin, dina xewaat ci bési doomu nit ki.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
noonu ay nit doon wax ci lu jëm ca kër yàlla ga, ak ni ñu ko rafetale ak ay doj yu jafe ak alal ju ñu jébbal yàlla. waaye yeesu ne leen:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
noonu digg-bëccëg daldi jot, jant ba nëbbu, réew mépp daldi lëndëm këruus lu mat ñetti waxtu. ridob bérab bu sell ba ca kër yàlla ga daldi xar ñaar.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and again he entered into capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house.
bi ay fan weesoo, yeesu dellusi dëkku kapernawum, mu siiw ne mu ngi ci kër gi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and entered into a ship, and went over the sea toward capernaum. and it was now dark, and jesus was not come to them.
dugg ci gaal, di jàll dex gi, jëm dëkku kapernawum. booba guddi woon na, te yeesu agseegul ci ñoom.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and they said unto her, thou art mad. but she constantly affirmed that it was even so. then said they, it is his angel.
Ñu ne ko: «xanaa dangaa dof.» waaye mu dëgër ci li mu wax. noonu ñu ne ko: «xanaa malaakaam la.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and it was revealed unto him by the holy ghost, that he should not see death, before he had seen the lord's christ.
te xamal na ko ne, du dee mukk te gisul almasib boroom bi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(it was that mary which anointed the lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother lazarus was sick.)
maryaama mooy jigéen jiy sottiji latkoloñ ci tànki boroom bi, fompe ko kawaram. moom la càmmiñam lasaar woppoon.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and not as it was by one that sinned, so is the gift: for the judgment was by one to condemnation, but the free gift is of many offences unto justification.
te bàkkaaru aadama niroowul ak mayu yàlla. aadama bàkkaar na benn yoon, ba tax yàlla daan ko, daanaale ñépp; waaye yàlla jéggale na tooñ yu bare ci dara, ba mu àtte ñu bare ni ñu jub.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he was casting out a devil, and it was dumb. and it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
am bés yeesu dàq rab wu luu. naka la rab wa génn, luu ba daldi wax, ba mbooloo may yéemu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hundreds of people have contributed code to gnome since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
ay téeméeri nit cëru nañu ci yoonu gnome dalee ci juddam 1997 ba léegi, ñeneen ñi ci yeneen fànn, muy tekki, uti xibaar ak ci wóoral baaxaayam.unknownmonitor vendor
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them.
ca njël gu jëkk yeesu génn, dem ca bérab bu wéet. mbooloo ma di ko seet. bi ñu ko gisee, ñu koy wut a téye, ngir bañ mu dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: