You searched for: sxargxon (Esperanto - Indonesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Indonesian

Info

Esperanto

sxargxon

Indonesian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Indonesiska

Info

Esperanto

vi enirigis nin en kaptilon, vi metis sxargxon sur niajn lumbojn;

Indonesiska

kaubiarkan kami jatuh ke dalam perangkap, dan kauberi beban yang sangat berat

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ili klinigxis kaj falis kune, ne povis savi sian sxargxon, kaj mem iris en malliberecon.

Indonesiska

patung-patung itu tak mampu menolong pengusungnya, mereka sendiri diangkut sebagai tawanan. itulah kesudahan mereka

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

metu vian sxargxon sur la eternulon, kaj li vin subtenos; neniam li lasos fali piulon.

Indonesiska

serahkanlah kekhawatiranmu kepada tuhan, maka ia akan menopang engkau; sebab orang jujur tidak dibiarkan-nya dikalahkan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tiam ili dissxiris siajn vestojn, kaj cxiu metis la sxargxon sur sian azenon, kaj ili reiris en la urbon.

Indonesiska

abang-abangnya sangat sedih sehingga mengoyak-ngoyakkan pakaian mereka. mereka membebani keledai mereka dan kembali ke kota

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar al la sankta spirito kaj al ni sxajnis bone meti sur vin nenian alian sxargxon, krom la jenaj necesaj aferoj:

Indonesiska

roh allah sudah menyetujui--dan kami juga setuju--supaya kalian jangan diberi kewajiban-kewajiban yang lebih berat daripada kewajiban-kewajiban yang perlu ini saja

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

dirante:tiuj lastaj laboris nur unu horon, kaj vi faris ilin egalaj kun ni, kiuj elportis la sxargxon de la tago kaj la varmegon.

Indonesiska

'pekerja-pekerja yang datang terakhir itu cuma bekerja satu jam. sedangkan kami bekerja seharian di bawah panas terik matahari, namun tuan membayar mereka sama dengan kami!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed ili ja cxiuj parolos pri li alegorion kaj mokan enigmon, kaj diros:ve al tiu, kiu tro multigas al si fremdajxon sen fino kaj metas sur sin tro grandan sxargxon de sxuldoj!

Indonesiska

tetapi semua yang ditaklukkannya itu akan menyindir dan mengolok-oloknya. mereka akan berkata, "terkutuklah engkau sebab menimbun barang yang bukan milikmu! berapa lama lagi engkau memperkaya dirimu dengan memaksa orang-orang yang berhutang kepadamu untuk membayar hutang mereka?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

kaj mi mallevigxos kaj parolos tie kun vi, kaj mi deprenos iom de la spirito, kiu estas sur vi, kaj mi metos sur ilin, por ke ili portu kun vi la sxargxon de la popolo kaj por ke vi ne portu sola.

Indonesiska

aku akan turun dan berbicara dengan engkau di tempat itu, dan sebagian dari kuasa yang sudah kuberikan kepadamu, akan kuberikan kepada mereka. maka dapatlah mereka membantu engkau memikul tanggung jawab atas bangsa ini, dan tidak usah engkau memikulnya sendirian

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam cxe la pordegoj de jerusalem farigxis krepusko, antaux sabato, mi ordonis sxlosi la pordojn kaj ne malfermi ilin gxis post sabato. kaj kelkajn el miaj servantoj mi starigis cxe la pordegoj, por ke oni ne enportu sxargxon en la tago sabata.

Indonesiska

sebab itu kuperintahkan supaya pada awal setiap hari sabat, yaitu jumat malam, pintu-pintu gerbang kota ditutup segera setelah petang, dan tak boleh dibuka sebelum hari sabat lewat, pada hari sabtu malam. kutempatkan beberapa anak buahku di pintu-pintu gerbang itu untuk mengawasi supaya pada hari sabat tak ada barang dagangan yang dibawa masuk ke dalam kota

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

en tiu tempo mi vidis en judujo, ke oni tretas vinpremilojn en sabato kaj portas garbojn kaj sxargxas sur azenoj, ankaux vinon, vinberojn, figojn, kaj cxiaspecan sxargxon, kaj veturigas tion en jerusalemon en tago sabata. kaj mi faris al ili riprocxon en la tago, kiam ili vendis mangxajxon.

Indonesiska

pada masa itu aku melihat bahwa pada hari sabat beberapa orang di yehuda memeras anggur. ada orang lain lagi yang memuat gandum, anggur, buah anggur, buah ara dan barang-barang lain di atas keledainya dan membawanya ke yerusalem. kularang mereka berjualan di yerusalem

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,087,379 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK