You searched for: parolos (Esperanto - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Portuguese

Info

Esperanto

parolos

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Portugisiska

Info

Esperanto

pri kio li parolos?

Portugisiska

sobre o que ele falará?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

Ŝi parolos al mi baldaŭ.

Portugisiska

breve ela falará comigo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

vi parolos kontraŭe, kiam oportune.

Portugisiska

você falará o contrário, quando for propício.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

vi parolos unue; sekve mi parolos.

Portugisiska

você fala primeiro; em seguida falo eu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

unue ni parolos al doktoro benjamin burns.

Portugisiska

primeiro vamos falar com o doutor benjamin burns.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

vi denove aŭdos, kion% 1 parolos kaj krios.

Portugisiska

irá ouvir de novo o que o% 1 diz e grita.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam mi venos, mi pli bone parolos al vi pri ĉi tio.

Portugisiska

quando eu chegar, falar-te-ei melhor sobre isto.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxu gxi multe petegos vin, aux parolos al vi flatajxojn?

Portugisiska

porventura te fará muitas súplicas, ou brandamente te falará?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

per balbutantaj lipoj kaj per lingvo fremda li parolos al ili,

Portugisiska

na verdade por lábios estranhos e por outra língua falará a este povo;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi ne plu parolos kun vi, se vi denove tuŝos tiun temon.

Portugisiska

não falarei mais contigo se voltares a tocar neste assunto.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ili raportos pri la gloro de via regno kaj parolos pri via potenco,

Portugisiska

falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

auxskultu, cxar mi parolos gravajxon, kaj gxustajxo eliros el mia busxo.

Portugisiska

ouvi vós, porque profiro coisas excelentes; os meus lábios se abrem para a eqüidade.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

auxskultu, kaj mi parolos; mi demandos vin, kaj vi sciigu al mi.

Portugisiska

ouve, pois, e eu falarei; eu te perguntarei, e tu me responderas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj bat-sxeba diris:bone, mi parolos pri vi kun la regxo.

Portugisiska

respondeu bate-seba: pois bem; eu falarei por ti ao rei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxu estos rakontita al li tio, kion mi parolas? se iu parolos, li pereos.

Portugisiska

contar-lhe-ia alguém que eu quero falar. ou desejaria um homem ser devorado?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

atentu, cxielo, kaj mi parolos; kaj auxdu la tero la vortojn de mia busxo.

Portugisiska

inclinai os ouvidos, ó céus, e falarei; e ouça a terra as palavras da minha boca.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li diris al mi:ho filo de homo, starigxu sur viaj piedoj, kaj mi parolos al vi.

Portugisiska

e disse-me: filho do homem, põe-te em pé, e falarei contigo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li parolos por vi al la popolo; kaj li estos via busxo, kaj vi estos por li anstataux dio.

Portugisiska

e ele falará por ti ao povo; assim ele te será por boca, e tu lhe serás por deus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj jenaj signoj sekvos la kredantojn:en mia nomo ili elpelos demonojn; ili parolos per lingvoj;

Portugisiska

e estes sinais acompanharão aos que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão novas línguas;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

bone estas al la homo, kiu plenigis per ili sian sagujon; ili ne estos hontigitaj, kiam ili parolos kun la malamikoj cxe la pordego.

Portugisiska

bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos � porta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,326,211 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK