Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
klinigxu antaux li la dezertanoj, kaj liaj malamikoj leku polvon.
pred njim æe popadati divljaci, i neprijatelji njegovi prah æe lizati.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
li metas sian busxon en polvon, kredante, ke ekzistas espero;
metnuæe usta svoja u prah, eda bi bilo nadanja.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sed ili forskuis la polvon de siaj piedoj kontraux ili, kaj iris al ikonio.
a oni otresavi na njih prah sa svojih nogu dodjoe u ikoniju.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj dum ili kriis kaj forjxetis siajn vestojn kaj jxetis polvon en la aeron,
a kad oni vikahu i zbacivahu haljine i bacahu prah u nebo,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nia animo estas ja jxetita en la polvon; nia korpo klinigxis al la tero.
dua naa pade u prah, telo je nae baèeno na zemlju.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj li pluvigis sur ilin viandon kiel polvon, kaj flugilajn birdojn kiel apudmaran sablon;
i kao prahom zasu ih mesom, i kao peskom morskim pticama krilatim;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiro konstruis al si fortikajxon, kaj kolektis argxenton kiel polvon, kaj oron kiel stratan koton;
i tir sagradi sebi grad, i sabra srebra kao praha, i zlata kao kala po putu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jxetu en la polvon la multekostan metalon, kaj la ofiran oron sur la sxtonojn de la torentoj;
tada æe metati po prahu zlato i ofirsko zlato po kamenju iz potoka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj ili lauxte krios pri vi, kaj ploros maldolcxe kaj metos polvon sur siajn kapojn kaj rulos sin en cindro;
i povikaæe za tobom glasno i zaridati gorko, i posuæe prahom glave svoje i po pepelu æe se valjati.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anstataux pluvo la eternulo donos al via tero polvon kaj cindron; el la cxielo gxi falados sur vin, gxis vi ekstermigxos.
uèiniæe gospod da dad zemlji tvojoj bude prah i pepeo, koji æe padati s neba na te, dokle se ne istrebi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj se ie oni vin ne akceptos, tiam, forirante el tiu urbo, deskuu la polvon de viaj piedoj, por atesto kontraux ili.
i gde vas ne prime izlazeæi iz grada onog otresite i prah s nogu svojih, za svedoèanstvo na njih.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj ili detruos la muregojn de tiro kaj disrompos gxiajn turojn; kaj mi forbalaos de gxi gxian polvon, kaj mi faros gxin nuda roko.
i oni æe obaliti zidove tirske i kule u njemu raskopati, i omeæu prah njegov i pretvoriæu ga u go kamen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
forskuu de vi la polvon, levigxu, sidigxu, ho jerusalem; disigu la ligilojn de via kolo, ho kaptita filino de cion.
otresi prah sa sebe, ustani, sedi, jerusalime; skini okove s vrata svog, zarobljena kæeri sionska.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecx la polvon de via urbo, kiu sin tenas al niaj piedoj, ni devisxas kontraux vin; tamen sciu, ke la regno de dio alproksimigxis al vi.
i prah od grada vaeg koji je prionuo za nas otresamo vam; ali ovo znajte da se priblii k vama carstvo boije.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ili premas la kapon de senhavuloj en la polvon de la tero, ili baras la vojon de humiluloj; filo kaj patro iras al unu knabino, por malhonori mian sanktan nomon.
Èeznu za prahom zemaljskim na glavi siromasima, i prevraæaju put smernima; i sin i otac odlaze k jednoj devojci da skvrne sveto ime moje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
silente sidas sur la tero la plejagxuloj de la filino de cion; polvon ili metis sur sian kapon, zonis sin per sakajxo; al la tero klinis sian kapon la virgulinoj de jerusalem.
stareine kæeri sionske sede na zemlji i æute, posule su prahom glavu i pripasale kostret; oborile su k zemlji glave svoje devojke jerusalimske.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ili faris tiel:aaron etendis sian manon kun sia bastono kaj frapis la polvon de la tero, kaj aperis pikmusxoj sur la homoj kaj la brutoj. la tuta polvo de la tero farigxis pikmusxoj en la tuta lando egipta.
i uèinie tako: aron prui ruku svoju sa tapom svojim, i udari po prahu na zemlji, i postae ui po ljudima i po stoci, sav prah na zemlji pretvori se u ui po celoj zemlji misirskoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ili lekos polvon, kiel serpento; kiel la rampajxoj sur la tero, kun tremado ili elvenos el siaj kasxejoj; ili ektimos la eternulon, nian dion, ili ekrespektos vin.
lizaæe prah kao zmija; kao bubine zemaljske drhæuæi izlaziæe iz rupa svojih; pritrèaæe uplaeni ka gospodu bogu naem, i tebe æe se bojati.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ankaux la altaron, kiu estis en bet-el, kaj la altajxon, kiun arangxis jerobeam, filo de nebat, kiu pekigis izraelon, ankaux tiun altaron kaj la altajxon li detruis, kaj li forbruligis la altajxon kaj faris el gxi polvon kaj forbruligis la sanktan stangon.
i oltar, koji bee u vetilju, visinu, koju bee naèinio jerovoam, sin navatov, koji navede na greh izrailja, i oltar i visinu pokvari, i spalivi visinu satre je u prah, i spali gaj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: