Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kaj virinojn allogas tio.
a to na ženy působí.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suprenirigu la virinojn kaj la infanojn.
Ženy a děti, nahoru.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi chikanas nur virinojn kaj malfortulojn!
mstít se na ženách a bezbranných lidech!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ni ne ŝtelas virinojn en tiu ĉi kampo.
v našem táboře ženy nekrademe.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Ĉu vi malbone traktas ĉiujn virinojn?
- jste pořád tak hrubý k ženám?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj moseo diris al ili:vi lasis vivi cxiujn virinojn!
a řekl jim mojžíš: a což jste zachovali všecky ženy?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la virinojn en cion ili senhonorigis, la virgulinojn en la urboj de judujo.
Ženám na sionu i pannám v městech judských násilé činí.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al la ploroj de la infanoj estu surdaj. mortigu ĉiujn, ankaŭ la virinojn.
nevšímejte si nářků jejich dětí, oni zabijí všechy, i ženy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj mi persekutis cxi tiun vojon gxis la morto, katenante kaj en karcerojn transdonante virojn kaj virinojn.
kterýž jsem se této cestě protivil až k smrti, svazuje a dávaje do žaláře i muže i ženy,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne miru pri la knaboj, ili ŝajnas iomete strangaj, sed... ili longe ne plu vidis virinojn.
Žádný obavy z kluků, jsou sice trochu divný, ale.. .. v podstatě sladký. v poslední době neviděli moc holek.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj li revenigis la tutan havon, kaj ankaux sian fraton lot kaj lian havon li revenigis, kaj ankaux la virinojn kaj la popolon.
i odjal zase všecko zboží; také i lota bratra svého s statkem jeho zase přivedl, ano i ženy a lid.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar el cxi tiuj estas tiuj, kiuj rampas en domojn, kaj forkaptas malsagxajn virinojn, sxargxitajn de pekoj, forkondukatajn per diversaj voluptoj,
nebo z těch jsou i ti, kteříž nacházejí do domů, a jímajíce, vodí ženky obtížené hříchy, jenž vedeny bývají rozličnými žádostmi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kiel virojn, tiel ankaux virinojn elsendu, ekster la tendaron elsendu ilin, por ke ili ne malpurigu siajn tendarojn, inter kiuj mi logxas.
i muže i ženu vyženete, ven za stany vyženete je, aby nepoškvrňovali vojska těch, mezi nimiž já přebývám.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj samuel diris:kiel via glavo seninfanigis virinojn, via patrino farigxos seninfana inter la virinoj. kaj samuel dishakis agagon antaux la eternulo en gilgal.
ale samuel řekl: jakož uvedl sirobu na ženy meč tvůj, takť osiří matka tvá nad jiné ženy. i rozsekal samuel agaga na kusy před hospodinem v galgala.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ili prenis en malliberecon la virinojn, kiuj estis tie, de la malgrandaj gxis la grandaj; ili neniun mortigis, sed forkondukis, kaj iris sian vojon.
a zajali ženy, kteréž byly v něm. nezabili žadného, ani malého ani velikého, ale szajímali a odešli cestou svou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiam la komunumo sendis tien dek du mil homojn el la viroj batalkapablaj, kaj ordonis al ili jene:iru kaj mortigu per glavo la logxantojn de jabesx en gilead, ankaux la virinojn kaj infanojn.
protož poslalo tam shromáždění to dvanácte tisíc mužů nejsilnějších, a přikázali jim, řkouce: jděte a pobíte obyvatele jábes galád ostrostí meče, ženy i děti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj mi petegas vin ankaux, sincera kunjugulo, helpu tiujn virinojn, cxar ili kunlaboris kun mi en la evangelio, kune kun klemento kaj miaj ceteraj kunlaborantoj, kies nomoj estas en la libro de vivo.
ano i tebe prosím, tovaryši můj vlastní, budiž jim pomocen, kteréžto v evangelium spolu se mnou pracovaly, i spolu s klimentem a s jinými pomocníky mými, jejichžto jména napsána jsou v knize života.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj nobon, la urbon de la pastroj, li frapis per la akrajxo de la glavo, la virojn kaj virinojn, infanojn kaj sucxinfanojn, bovojn kaj azenojn kaj sxafojn, cxion per la akrajxo de la glavo.
nobe také město kněžské vyhubil ostrostí meče, od muže až do ženy, od malého až do požívajícího prsí, voly i osly, i dobytky pobil ostrostí meče.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nun iru kaj frapu amalekon, kaj ekstermu cxion, kion li havas; ne indulgu lin, sed mortigu la virojn kaj virinojn, infanojn kaj sucxinfanojn, bovojn kaj sxafojn, kamelojn kaj azenojn.
protož i hned táhni a zkaz amalecha, a zahlaďte jako proklaté všecko, což má. neslitovávejž se nad ním, ale zahub od muže až do ženy, od malého až do toho, kterýž prsí požívá, od vola také až do ovce, a od velblouda až do osla.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: