Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
minu kaitsek
kini mao ang akong pagpangatarungan batok kanila nga buot magausisa kanako.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sellepärast, minu armsad, p
busa, mga hinigugma, likayi ninyo ang pagsimba ug mga diosdios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tervitus on minu, pauluse käega.
ako si pablo, pinaagi sa akong kaugalingong kamot, mao ang nagasulat niining bahina nga akong pangomusta kaninyo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
taevas ja maa hävivad, kuid minu s
ang langit ug ang yuta mangahanaw, apan ang akong mga pulong dili gayud mahanaw.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
katsu ruttu minu juurde tulla!
paningkamoti ang pag-ari kanako sa madali.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja nad andsid jumalale austust minu pärast.
ug sila nanagdalayeg sa dios tungod kanako.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kui te mind armastate, siis pidage minu käsusõnu!
"kon nahigugma kamo kanako, inyong pagatumanon ang akong mga sugo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
igaüks, kes tuleb minu juure ja kuuleb mu s
ang matag-usa nga magaduol kanako ug magapatalinghug sa akong mga pulong ug magabuhat niini, ipakita ko kaninyo kon sa unsa siya mahisama:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
teie aga ei usu, sest teie ei ole minu lammaste hulgast.
apan kamo wala managpanoo tungod kay kamo dili man kauban sa akong mga karnero.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siiski te tegite hästi, et mind toetasite minu viletsuses.
hinoon nagmapuanguron kamo sa inyong pagpakig-ambit sa akong kaguol.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tema ütles temale: laps, sina oled ikka minu juures ja k
ang amahan mitubag kaniya, `anak ko, sa kanunay nagpakig-uban ikaw kanako, ug ang tanang butang ko imo usab.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minu lambad kuulevad minu häält ja mina tunnen neid ja nemad järgivad mind.
ang akong mga karnero nagapatalinghug sa akong tingog, ug ako nakaila kanila, ug sila nagasunod kanako.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
teda ma loodan nüüd läkitada, niipea kui näen, kuidas minu asi areneb.
busa gilauman ko ang pagpaanha kaniya diha sa dili madugay inigkatino ko na kon unsa gayud ang akong pagadangatan;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sest kus kaks või kolm koos on minu nimel, seal olen mina nende keskel.”
kay diin gani ang duha kon tulo magakatigum sa akong ngalan, anaa ako sa ilang taliwala."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
toomas vastas ning ütles temale: „minu issand ja minu jumal!”
ug si tomas miingon kaniya, "ginoo ko ug dios ko!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kes oma elu leiab, kaotab selle, ja kes oma elu kaotab minu pärast, leiab selle.
ang makakaplag sa iyang kinabuhi kawagtangan himoon niini; apan ang magawagtang sa iyang kinabuhi tungod kanako, makakaplag ra niini.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja hääl kostis pilvest ning ütles: „see on minu Äravalitud poeg, teda kuulake!”
ug gikan sa panganud dihay tingog nga miabut nga nag-ingon, "mao kini ang akong anak, ang akong pinili; patalinghugi ninyo siya!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja ta ütles neile: „see on minu veri, lepingu veri, mis ära valatakse paljude eest.
ug siya miingon kanila, "kini mao ang akong dugo sa pakigsaad, nga giula alang sa daghan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nõnda, mu armsad ja igatsetud vennad, minu rõõm ja pärg, seiske siis issandas kindlatena, armsad!
busa, mga igsoon ko nga akong hinigugma ug namingawan, nga akong kalipay ug purongpurong, managbarug kamo sa ingon nga kalig-on diha sa ginoo, mga hinigugma ko.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siimon peetrus ütleb temale: „issand, mitte üksnes minu jalgu, vaid ka käed ja pea!”
ug si simon pedro miingon kaniya, "ginoo, dili lang ang mga tiil ko ra, kondili hasta ang akong mga kamot ug ang akong ulo!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering