You searched for: inspekteerimistest (Estniska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Danish

Info

Estonian

inspekteerimistest

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Danska

Info

Estniska

inspekteerimistest teatamine

Danska

anmeldelse af inspektioner

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

lennujaamade inspekteerimistest ette ei teatata.

Danska

inspektioner af lufthavne sker uanmeldt.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

inspekteerimiskomisjon annab inspekteerimistest aru komisjonile.

Danska

denne komité aflaegger rapport til kommissionen om den udoevede kontrol .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kummagi lepinguosalise pädev inspekteerimisasutus teatab igal üksikjuhtumil teisele lepinguosalisele kirjalikult kümme päeva ette kavandatavatest maismaal toimuvatest inspekteerimistest.

Danska

en kontraherende parts kontrolmyndighed giver løbende med ti dages varsel den anden kontraherende part meddelelse om de kontrolbesøg, den har besluttet at gennemføre i sin havn.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

komisjoni inspektorid, kelle käitumine inspekteerimise käigus ei vasta nimetatud standarditele, võidakse edaspidi komisjoni inspekteerimistest eemaldada.

Danska

hvis kommissionens inspektører i forbindelse med en inspektion ikke lever op til disse normer, kan de udelukkes fra kommissionens fremtidige inspektioner.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

- artiklis 18 sätestatud kontrollidest ja ametlikest inspekteerimistest eespool mainitud tootjate toodetud kohalikus ringluses oleva paljundusmaterjali ja viljapuud.

Danska

- lokal omsaetning af formeringsmateriale og frugtplanter, der er produceret af saaledes fritagne personer, for den kontrol og de officielle inspektioner, der er omhandlet i artikel 18.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

2.1.2 finantseeritakse ka need komisjoni kulud, mis tulenevad teadusuuringute Ühiskeskusega sõlmitud halduskokkulepetest ja komisjoni poolt läbiviidavatest inspekteerimistest ning samuti ühenduse kalanduse kontrolliagentuuri kulud.

Danska

2.1.2 desuden finansieres kommissionens udgifter i forbindelse med administrative aftaler med det fælles forskningscenter, driften af kommissionens inspektion og ef-fiskerikontrolagenturets administrations- og driftsudgifter.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

lõikes 1 sätestatud ametlikud kontrollimised koosnevad vähemalt regulaarsetest inspekteerimistest, külastustest ja auditeerimistest ning vajadusel igas vesiviljelustootmisettevõttes proovide võtmisest, võttes arvesse vesiviljelustootmisettevõtete ja loa saanud töötlemisettevõtete poolset ohtu seoses taudi nakatumise ja taudide levikuga.

Danska

den i stk. 1 fastsatte offentlige kontrol skal mindst omfatte regelmæssige inspektioner, besøg, audit og, hvor det er passende, prøveudtagninger for hver akvakulturvirksomhed under hensyntagen til den risiko, akvakulturvirksomheden og den autoriserede forarbejdningsvirksomhed udgør med hensyn til at få og sprede sygdomme.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

määruse (emÜ) nr 2057/82 artiklis 1 nõutakse liikmesriikidelt kalalaevade kontrollimist seoses kaitse- ja kontrollimeetmetega ning rikkumise korral kriminaal- või haldusmenetluse algatamist; vastavalt nimetatud määruse artiklile 5 tuleb komisjonile teatada tehtud inspekteerimistest ja kontrollimistest ning nende tulemustest; seetõttu on vaja täpsustada, millises vormis see teave komisjonile edastatakse;

Danska

ifoelge artikel 1 i forordning (eoef) nr. 2057/82 skal medlemsstaterne foretage inspektion af fiskefartoejer i forbindelse med bevarelses- og kontrolforanstaltninger og anlaegge straffesag eller traeffe administrative foranstaltninger, hvor overtraedelser konstateres, og ifoelge artikel 5 i samme forordning skal kommissionen underrettes om foretagne inspektioner og kontroller og om resultaterne heraf; det maa derfor fastsaettes, i hvilken form disse oplysninger skal tilgaa kommissionen;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,666,403 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK