Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
filipiini vabariik
republic of the philippines
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
kodakondsus: filipiini.
nationality: filipino.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filipiini vabariigi lennuettevõtjad
air carriers from the republic of philippines
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
komisjon tunnustab filipiini pädevate asutuste jõupingutusi tsiviillennundussüsteemi reformimisel.
the commission acknowledges the efforts undertaken by the competent authorities to reform the civil aviation system in the philippines.
siiski ei esitanud filipiini pädevad asutused parandusmeetmete kava ega ka icao poolt kõnealusele kavale antud hinnangut.
however, they failed to communicate this corrective action plan and the assessment of icao on these.
selle tagajärjel võivad filipiini vabariigi lennuettevõtjad oma tegevust praegusel tasemel jätkata ainult faa kõrgendatud järelevalve all.
as a consequence, carriers from the republic of philippines may only continue their operations at current levels under heightened faa surveillance.
filipiini pädevad asutused teatasid, et nad olid icao tuvastatud ohutuspuudujääkide kõrvaldamiseks esitanud kõnealusele organisatsioonile ühtse parandusmeetmete kava.
the caap informed that they submitted to icao a comprehensive action plan to remedy the deficiencies identified by this organisation.
kõnealuseid puudusi silmas pidades on praegu jõutud järeldusele, et kõik filipiini vabariigis sertifitseeritud lennuettevõtjad tuleks jätta a lisasse.
in view of these findings, it is assessed that at this stage, all air carriers certified in the republic of the philippines should remain on annex a.
komisjon on valmis toetama filipiini pädevate asutuste jõupingutusi, korraldades lennuettevõtjate ohutusalast tegevust hõlmava kontrollkäigu tuvastatud tõsiste ohutuspuudujääkide kõrvaldamiseks.
the commission is ready to support the efforts of the philippines, through an assessment visit including the safety performance of the operators, in order to overcome the identified serious safety deficiencies.
komisjon kutsub filipiini vabariiki üles õigeaegselt täitma oma kohustused rahvusvahelise üldsuse ees, eelkõige need kohustused, mis on seotud icao avastatud oluliste ohutusprobleemide lahendamisega.
the commission invites the philippines to respect the timetable of implementation of its commitments towards the international community, in particular with regard to the resolution of the significant safety concern notified by icao.
eli ja selle liikmesriikide ning filipiini vabariigi vaheline partnerluse ja koostöö raamleping (15616/10 + cor 1); ning
the framework agreement on partnership and cooperation between the eu and its member states and the republic of the philippines (15616/10 + cor 1); and
icao on teatanud, et korraldab 2008. aasta novembris üldise ohutusjärelevalve auditeerimisprogrammi (usoap) raames põhjaliku kontrollkülastuse filipiini vabariigi lennutranspordiametisse.
icao has communicated that it will conduct in november 2008 a comprehensive inspection of the air transportation office of the republic of philippines in the framework of the universal safety oversight audit programme (usoap).
seetõttu tuleks see filipiini territooriumi osa lisada määruse (eÜ) nr 318/2007 i lisas esitatud loetelusse.
that part of the philippines’ territory should therefore be included in the list set out in annex i to regulation (ec) no 318/2007.
25. novembril 2004 volitas nõukogu komisjoni pidama filipiini vabariigiga läbirääkimisi partnerluse ja koostöö raamlepingu (edaspidi „leping”) üle.
on 25 november 2004, the council authorised the commission to negotiate a framework agreement with the republic of the philippines on partnership and cooperation (‘the agreement’).