You searched for: tüüpkoostisega (Estniska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

English

Info

Estonian

tüüpkoostisega

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Engelska

Info

Estniska

tüüpkoostisega toode

Engelska

frame-formulation

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

„tüüpkoostisega toode”

Engelska

'frame formulation' means

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

loa võib anda ainukoostisega või tüüpkoostisega tootele.

Engelska

an authorisation may be granted for a unique product formulation or for a frame formulation.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

sama tüüpkoostisega toodete rühma kuuluv võrdlustoode, milles toimeaine lubatud kontsentratsioon on suurim;

Engelska

the reference biocidal product within the group of products comprising the frame formulation that has the highest allowed concentration of the active substances;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

tüüpkoostisega toote puhul sisaldab luba lisaks lõikes 2 osutatud teabele vajaduse korral järgmist teavet:

Engelska

in addition to paragraph 2, in the case of a frame formulation, the authorisation shall indicate, as appropriate, the following information:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

muud ained kui toimeaine, mida võib asendada biotsiidides, millel on luba ning mis kuuluvad kõnealusesse tüüpkoostisega toodete rühma.

Engelska

the non-active substances that may be substituted in the authorised biocidal products belonging to that frame formulation.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

kõnealuse võrdlustoote koostise lubatud muutumisvahemik, väljendatuna kõnealuse tüüpkoostisega toodete rühma kuuluvas biotsiidis sisalduva muude kui toimeainete osakaalus;

Engelska

the permitted alteration of the composition of this reference biocidal product expressed in percentage of the non-active substances contained in the biocidal products which are considered to belong to that frame formulation;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

aruandes käsitletakse direktiivi rakendamist ja lihtsustatud menetluste (tüüpkoostisega tooted, madala riskitasemega biotsiidid ja põhiained) toimimist.

Engelska

the report shall address the implementation of the directive and the functioning up to that date of the simplified procedures (frame formulations, low-risk biocidal products and basic substances).

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

4.5.1 tüüpkoostisega toodete osas on tehtud positiivseid muudatusi, mis peaksid võimaldama lihtsamini välja töötada koostise variatsioone sama biotsiidide rühma piires.

Engelska

4.5.1 positive changes are put forward in the frame formulations, which should make it easier to develop varying compositions within a group of biocidal products.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

direktiiviga ettenähtud lihtsustatud menetluste (ia lisa, ib lisa, väljavaated seoses mõistega „tüüpkoostisega tooted”) senine tulemuslikkus;

Engelska

the performance so far of the directive's simplified procedures (annex ia; annex ib; prospects for frame formulation concept);

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

tüüpkoostisega tooteid hõlmavaid lihtsustatud menetlust (mida ei ole veel rakendatud) muudetakse nii, et sama koostisega tooterühma piires on võimalik asendada mis tahes mitteaktiivsed koostisosad muude mitteaktiivsete koostisosadega.

Engelska

the simplified procedure involving frame formulations - which has not yet been put into practice - is modified so as to allow, within a group of products belonging to the same frame formulation, the replacement of any non-active ingredient by other non-active ingredients.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

tüüpkoostisega toodete puhul võib lubada toimeaine osakaalu vähendamist võrdlustootes ja/või ühe või mitme muu kui toimeaine sisalduse osakaalu muutmist ja/või ühe või mitme muu kui toimeaine asendamist teiste sama või madalama riskitasemega ainetega.

Engelska

in the case of a frame formulation, a reduction in the percentage of the active substance in the reference biocidal product may be allowed, and/or an alteration in percentage composition of one or more non-active substances, and/or the replacement of one or more non-active substances by others presenting the same or lower risk.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

aruandes käsitletakse direktiivi rakendamist ja lihtsustatud menetluste (tüüpkoostisega tooted, madala riskitasemega biotsiidid [termin on muutunud; varem tõlgitud: madala riskiastmega biotsiid] ja põhiained) toimimist kõnealuse kuupäevani.

Engelska

the report shall address the implementation of the directive and the functioning up to that date of the simplified procedures (frame formulations, low-risk biocidal products and commodity substances).

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,793,688,970 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK