You searched for: tööhõivepoliitikate (Estniska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Italian

Info

Estonian

tööhõivepoliitikate

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Italienska

Info

Estniska

lõpuks sätestas amsterdami lepingu allkirjastamine oktoobris 1997 euroopa tööhõivestrateegia põhimõtte, mis kehtestas riiklike tööhõivepoliitikate tihedama koordineerimise.

Italienska

nel maggio 1999 viene approvato lo schema di sviluppo dello spazio europeo (ssse), un documento non vincolante che definisce un quadro di orientamento per il coordinamento delle politiche settoriali decise a livello locale, regionale, nazionale ed europeo che esercitano un impatto sul territorio.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee arvates peaks esf keskenduma peamiselt riiklike tööhõivepoliitikate täiendamisele uuenduslike meetmete abil (nt kutseõppe valdkonnas).

Italienska

il fse è soprattutto uno strumento volto a integrare le politiche nazionali del mercato del lavoro attraverso misure innovative, ad esempio in materia di qualificazione, per cui a giudizio del cese dovrebbe concentrare i propri interventi su questo settore.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

2.2.2 meetmed üleminekuks teadmistel põhinevale ühiskonnale, eelkõige kõrgema kvaliteediga töökohtade loomise ja töö tootlikkuse suurendamise abil. komitee on veendunud, et üleminekut uude majanduse tsüklisse (teenuste arendamine, tööstuse arenemine...) pole piisavalt teadvustatud ja osade tööhõivepoliitikate nõrkus on tingitud asjaolust, et ei võeta piisavalt arvesse meie silme all toimuvaid muutusi. kõnealune teadmistepõhisele majandusele üleminek vajab palju rangemat ja kesksemat pühendumist nii elukestvale haridusele ja koolitusele kui tasandatud üleminekut uute tehnoloogiate tundmisele. kõnealuses raamistikus on vaja kahtluse alla seada klassikaline kvalifitseeritud ja kvalifitseerimata tööjõu valdkondade ja kategooriate eristamine, mis pärineb industriaalajastust ja teadmistel põhinevas ühiskonnas enam ei kehti.

Italienska

2.2.2 misure legate al passaggio ad un'economia della conoscenza, specie per migliorare la qualità dei posti di lavoro e la produttività del lavoro. il comitato è infatti convinto che non si sia realmente compresa la portata del passaggio a una nuova era economica (sviluppo dei servizi, evoluzione dell'industria) e ritiene che l'inefficacia di talune politiche del lavoro sia determinata dal fatto che esse non tengono sufficientemente conto dei cambiamenti che si verificano sotto i nostri occhi. questo passaggio a un'economia della conoscenza richiede un impegno più rigoroso e focalizzato in materia di formazione professionale e continua, nonché un rapido adattamento alla conoscenza delle nuove tecnologie. in tale contesto è necessario rimettere in causa le distinzioni tradizionali tra settori e categorie di impieghi qualificati e sottoqualificati, che risalgono all'epoca industriale e non sono più attuali in una società della conoscenza.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,791,449 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK