Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
abikava raames ostetakse elektrit 434 elektrijaamast, millest 430 on ühendatud jaotusvõrku ja neli ülekandevõrku.
Łączna liczba elektrowni, od których nabywana jest energia elektryczna w ramach programu pomocy, wynosi 434, z których 430 przyłączonych jest do sieci dystrybucyjnej, natomiast 4 z nich przyłączonych jest do sieci przesyłowej.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mõlemad süsteemid kasutavad riiklikku ülekandevõrku, mida rede eléctrica nacional (ren) kasutab kontsessiooni alusel.
oba systemy wykorzystują ogólnokrajową sieć przesyłową, która jest eksploatowana na podstawie koncesji przez firmę rede eléctrica nacional ("ren").
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kolmas maksuvähenduskategooria puudutas selliste jõujaamade suuri põletusseadmeid, mis tarnivad elektrienergiat kõrgepinge ülekandevõrku, kasutades kütusena kodumaist kivisütt.
trzecia kategoria ulg podatkowych dotyczy dużych obiektów energetycznego spalania w elektrowniach, które dostarczają energię elektryczną do systemu przesyłowego wysokiego napięcia oraz wykorzystują jako paliwo rodzimy węgiel.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
selles kontekstis tähendab mõiste „füüsiline import” kõiki taani maismaavõrku/ülekandevõrku tehtavaid tarneid.
w tym kontekście pojęcie „przywozu fizycznego” rozumiane jest jako całość dostaw do duńskiego systemu lądowego/sieci przesyłowej.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veelgi enam, saartel pole kõrgepinge ülekandevõrku, ning kui tootmise alal puudub konkurents, kaotavad direktiivi jaotusvõrkude eristamist käsitlevad nõuded mõtte.
ponadto nie istnieje system przesyłowy wysokiego napięcia, a bez obecności konkurencji wytwarzającej energię elektryczną, zalecenia dyrektywy dotyczące oddzielenia systemu nie są zasadne.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
svt avalik-õiguslikud kanalid peavad katma 99,8 % rootsi elanikkonnast ja svt peab võimalikult suures ulatuses kasutama maapealset ülekandevõrku.
kanały publiczne svt muszą docierać do 99,8 % ludności szwecji i svt zobowiązana jest do nadawania z wykorzystaniem sieci naziemnej w możliwie największym zakresie.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(iii) kolmas maksuvähenduskategooria puudutas selliste jõujaamade suuri põletusseadmeid, mis tarnivad elektrienergiat kõrgepinge ülekandevõrku, kasutades kütusena kodumaist kivisütt.
(iii) trzecia kategoria ulg podatkowych dotyczy dużych obiektów energetycznego spalania w elektrowniach, które dostarczają energię elektryczną do systemu przesyłowego wysokiego napięcia oraz wykorzystują jako paliwo rodzimy węgiel.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mol wmt ja piirkondlikud jaotusettevõtjad on olnud vaid kaudselt üksteise konkurendid suurtele tööstustarbijatele mõeldud gaasitarnete turul, sest mol wmt saab turu reguleeritud osas gaasi tarnida vaid neile tarbijatele, kes on otse ühendatud gaasi ülekandevõrku.
mol wmt i rsd są jedynie pośrednimi konkurentami na rynku dostaw gazu dla dużych odbiorców przemysłowych, jako że w regulowanym segmencie rynku mol wmt może dokonywać dostaw jedynie do odbiorców bezpośrednio podłączonych do sieci przesyłowej.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(38) mol wmt ja piirkondlikud jaotusettevõtjad on olnud vaid kaudselt üksteise konkurendid suurtele tööstustarbijatele mõeldud gaasitarnete turul, sest mol wmt saab turu reguleeritud osas gaasi tarnida vaid neile tarbijatele, kes on otse ühendatud gaasi ülekandevõrku. lisaks on piirkondlikud jaotusettevõtjad kohustatud gaasi hankima vaid ettevõtjalt mol wmt. siiani on vaid üksikud tarbijad saanud sellistelt edasimüüjatelt nagu emfesz vabaturu osas paremaid hinnapakkumisi, sest reguleeritud hinnad on jäänud suhteliselt madalaks.
(38) mol wmt i rsd są jedynie pośrednimi konkurentami na rynku dostaw gazu dla dużych odbiorców przemysłowych, jako że w regulowanym segmencie rynku mol wmt może dokonywać dostaw jedynie do odbiorców bezpośrednio podłączonych do sieci przesyłowej. ponadto rsd są zobowiązane uzyskiwać swój gaz od mol wmt. jak dotąd niewielu odbiorców było w stanie uzyskać korzystniejsze warunki w otwartym segmencie rynku od podmiotów handlowych takich jak emfesz, ponieważ ceny regulowane wciąż są dość niskie.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: