Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
(5) rühmaliikmed – liikmesriikide piirivalveteenistuste ametnikud, kes teenivad piirivalve kiirreageerimisrühmades;
(5) „członkowie zespołu(-ów)” oznaczają funkcjonariuszy straży granicznych państw członkowskich, pełniących służbę w zespołach szybkiej interwencji na granicy;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liikmesriigid esitavad agentuurile nende piirivalveametnike nimed, kelle nad kavatsevad teha piirivalve kiirreageerimisrühmades osalemiseks kättesaadavaks.
państwa członkowskie podają nazwiska wszystkich funkcjonariuszy swoich krajowych straży granicznych, których zamierzają udostępnić agencji na potrzeby zespołów szybkiej interwencji na granicy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuleb märkida, et iga liikmesriik otsustab ise, kas ta soovib piirivalve kiirreageerimisrühmades aktiivselt osaleda või mitte.
należy zauważyć, że każdemu państwu członkowskiemu pozostawiono decyzję co do tego, czy chce współtworzyć zespoły szybkiej interwencji na granicy, udostępniając funkcjonariuszy wchodzących w ich skład.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
välja arvatud põhipalgad, katab agentuur ametnike kulud, mis on seotud piirivalve kiirreageerimisrühmades osalemisega[6].
koszty powiązane z uczestnictwem funkcjonariuszy w zespołach szybkiej interwencji na granicy, z wyjątkiem stałych płac, pokrywa agencja[6].
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
piirivalve kiirreageerimisrühmades teenivatest ametnikest ei saa agentuuri töötajaid, vaid nad säilitavad oma kuuluvuse oma liikmesriigi piirivalve koosseisu, moodustades seega alalise eksperdirühma, keda agentuur saab taotluse saamise korral piirivalve kiirreageerimisrühmade lähetamiseks kasutada.
funkcjonariusze służący w zespołach szybkiej interwencji na granicy nie będą się zaliczać do pracowników agencji, ale pozostaną funkcjonariuszami swoich krajowych straży granicznych, tworząc w ten sposób stałą pulę ekspertów, z której agencja może skorzystać, gdy otrzyma wniosek o oddelegowanie zespołów szybkiej interwencji na granicy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. liikmesriigid esitavad agentuurile nende piirivalveametnike nimed, kelle nad kavatsevad teha piirivalve kiirreageerimisrühmades osalemiseks kättesaadavaks.3. taotluse korral teevad liikmesriigid lõikes 2 osutatud ametnikud agentuurile kättesaadavaks järgmisteks toiminguteks:
parlament europejski i rada unii europejskiej,uwzględniając traktat ustanawiający wspólnotę europejską, w szczególności jego art. 62 ust. 2 lit. a) i art. 66,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2.1. piirivalve kiirreageerimisrühmadtuleb märkida, et iga liikmesriik otsustab ise, kas ta soovib piirivalve kiirreageerimisrühmades aktiivselt osaleda või mitte. Ühtlasi otsustab liikmesriik oma ametnike osalemise sellistes rühmades. lisaks saab piirivalve kiirreageerimisrühma liikmesriiki lähetada ainult liikmesriigi taotlusel. määruse ettepanekus määratletakse isikute välispiiril kontrollimisega ning välispiiri valvega seotud ülesanded, mida külalisametnikud ja piirivalve kiirreageerimisrühmade liikmed mujal tohivad täita. sellega püütakse tagada, et välispiiril läbiviidavate ühisoperatsioonide edu ja piirivalve kiirreageerimisrühmade lähetamine ei sõltuks liikmesriikide erinevatest õigusaktidest, mis praeguse seisuga reguleerivad külalisametnike osalemist välispiiri kontrolli-ja valvetegevuses väga erinevalt.
2. wprowadzenie wspólnych zasad dotyczących zadań powierzanych zaproszonym funkcjonariuszom straży granicznych innych państw członkowskich do celów uczestnictwa we wspólnych działaniach lub oddelegowania w charakterze członków zespołów szybkiej interwencji na granicy do wnioskującego o to państwa członkowskiego.niniejszy wniosek dotyczący rozporządzenia zasadniczo składa się z dwóch części: pierwsza z nich poświęcona jest ustanowieniu mechanizmu tworzenia zespołów szybkiej interwencji na granicy, ich zadań i finansowania, druga zaś zmienia rozporządzenie rady (we) nr 2007/2004 w celu wprowadzenia zespołów szybkiej interwencji na granicy w ramach agencji.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: