Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
imatiniibi koosmanustamisel cyp2d6
Úprava dávky sa nezdá byť potrebná, keď sa imatinib podáva súčasne so
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
koosmanustamisel peab olema ettevaatlik.
crixivan- u a parenterálneho midazolamu je potrebná opatrnosť.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
koosmanustamisel võib tekkida tõsine maksakahjustus.
sa užívajú spolu s norvirom, môže dôjsť k ťažkému poškodeniu pečene.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
inhibiitorita või koosmanustamisel tipranaviiri/ ritonaviiriga
podávaný bez silného inhibítora cyp3a4 alebo súčasne s tipranavirom/ ritonavirom podávaný súčasne so silnými inhibítormi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
koosmanustamisel kehtivad jälgimiseks samad soovitused.
v prípadoch súčasného podávania týchto liekov sa odporúča podobné monitorovanie.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pediaatrilised ravijuhised koosmanustamisel efavirenzi või nevirapiiniga
pokyny na pediatrické dávkovanie pri súčasnom podávaní efavirenzu alebo nevirapinu
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
koosmanustamisel on vajalik immunosupressandi plasmakontsentratsiooni jälgimine.
z toho dôvodu sa po podaní imunosupresív musia monitorovať terapeutické hladiny týchto liekov.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ritonaviiriga koosmanustamisel võib ilmneda klaritromütsiini kontsentratsiooni tõus.
keď sa súčasne podáva ritonavir, môže dôjsť k zvýšeniu koncentrácií klaritromycínu.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
suboxone’ i tuleb kasutada ettevaatusega koosmanustamisel:
suboxone sa má používať opatrne pri súbežnom podávaní s:
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
koosmanustamisel kotrimoksasooliga on vajalik patsiendi kliiniline jälgimine.
v prípade súčasného podávania kotrimoxazolu sa pacienti musia klinicky sledovať.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
invirase/ ritonaviiriga koosmanustamisel võib tadalafiili kontsentratsioon suureneda.
interakcia
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
nende ravimite koosmanustamisel on vajalik patsiendi kliiniline jälgimine.
v prípade súčasného podávania kotrimoxazolu je potrebné pacientov klinicky sledovať.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
invirase/ ritonaviiri ja digoksiini koosmanustamisel peab olema ettevaatlik.
môže sa očakávať veľké zvýšenie digoxínu, keď sa sachinavir/ ritonavir podáva pacientom, ktorí sa už liečili digoxínom.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
invirase/ ritonaviiriga koosmanustamisel võib nende ravimite kontsentratsioon suureneda.
- interakcia s invirase/ ritonavirom sa nesledovala.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
lapatiniibi ja kapetsitabiini koosmanustamisel tutvuge kapetsitabiini ravimi omaduste kokkuvõttega.
pri podávaní lapatinibu v kombinácii s kapecitabínom si, prosím, v preskripčných informáciách pre kapecitabín prezrite príslušné informácie o kontraindikáciách a bezpečnosti.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ritonaviiri ja ketokonasooli koosmanustamisel suurenes seedetrakti ja maksa kõrvaltoimete esinemissagedus.
súbežné podávanie ritonaviru a ketokonazolu spôsobilo zvýšenú incidenciu gastrointestinálnych a hepatálnych nežiaducich účinkov.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seetõttu tuleb ravimi doribax ja valproehappe koosmanustamisel jälgida valproehappe seerumikontsentratsioone.
ak sa doribax podáva súčasne s kyselinou valproovou, je potrebné monitorovať koncentráciu kyseliny valproovej v sére.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zidovudiiniga koosmanustamisel suureneb zidovudiini plasmakontsentratsioon 13% ja maksimaalne plasmakontsentratsioon 28%.
súbežné podávanie zidovudínu má za následok 13% - ný nárast expozície zidovudínu a 28% - ný vzostup vrcholových plazmatických koncentrácií.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: