You searched for: viinamarjakasvatusettevõtetele (Estniska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Slovak

Info

Estonian

viinamarjakasvatusettevõtetele

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Slovakiska

Info

Estniska

viinamarjakasvatajatele ja viinamarjakasvatusettevõtetele antud abi kokkusobivus

Slovakiska

zlučiteľnosť pomoci vinárom a pestovateľským podnikom so spoločným trhom

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

et vältida kahekordset arvestamist, kohaldatakse seda ülemmäära ainult viinamarjakasvatusettevõtetele.

Slovakiska

na to, aby sa pomoc nezapočítavala dvojmo, mala by sa táto hranica používať len na úrovni vinárskych podnikov.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

osakute omandamiseks saadud abist ning intressitoetusest tulenenud majanduslik kasu viinamarjakasvatajatele ja viinamarjakasvatusettevõtetele

Slovakiska

zvýhodnenie vinárov a vinárskych podnikov dotovaním nákupu obchodných podielov a úhrady úrokov

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

abi anti otse tootjaorganisatsioonile, kes müüs ühinevatele viinamarjakasvatajatele ja viinamarjakasvatusettevõtetele osakuid madalama hinnaga.

Slovakiska

pomoc sa vyplácala priamo výrobným spoločenstvám, ktoré následne predávali obchodné podiely vstupujúcim vinárom a vinárskym podnikom so zľavou.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

pärast esialgset uurimist leiti, et kõnealune meede on viinamarjakasvatusettevõtetele ja tootjaorganisatsioonidele antud tegevusabi, mis on ühisturuga kokkusobimatu.

Slovakiska

po predbežnom zisťovaní bolo toto opatrenie klasifikované ako prevádzková pomoc pre vinárske podniky a výrobné spoločenstvá, ktorá nie je zlučiteľná so spoločným trhom.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

komisjon kinnitab oma kirjas ametliku uurimismenetluse algatamise kohta esitatud arvamust, et viinamarjakasvatajatele ja viinamarjakasvatusettevõtetele osakute ostmiseks antud abiga toetati tootjaorganisatsioone.

Slovakiska

komisia potvrdzuje názor uvedený vo svojom liste o začatí konania vo veci formálneho zisťovania, že výrobné spoločenstvá boli zvýhodnené poskytnutím pomoci vinárom a pestovateľským podnikom na nákup obchodných podielov.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

sellest tulenev tootjaorganisatsioonide kapitali suurendamine kujutab endast kaudset majanduslikku soodustust, mida riigiabina tuleb käsitleda eraldi sellest soodustusest, mida anti viinamarjakasvatajatele ja viinamarjakasvatusettevõtetele.

Slovakiska

nákup takýchto obchodných podielov so štátnou pomocou je priamou hospodárskou výhodou, ktorú treba posudzovať ako ostatné druhy štátnej pomoci ako výhodu, ktorá bola poskytnutá vinárom a pestovateľským podnikom.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

riigiabi, mida saksamaa liitvabariik andis otsetoetustena või intressitoetustena viinamarjakasvatajatele ja viinamarjakasvatusettevõtetele tootjaorganisatsioonide osakute ostmiseks ning otsetoetustena tootjaorganisatsioonidele, rikkudes eÜ asutamislepingu artikli 88 lõiget 3, on, piiramata artiklis 2 sätestatut, ühisturuga kokkusobimatu.

Slovakiska

Štátna pomoc pre vinárov a vinárske podniky vo forme priamych subvencií alebo úrokového zvýhodnenia na investovanie do obchodných podielov výrobných spoločenstiev, ktorú spolková republika nemecko poskytla v rozpore s článkom 88 ods. 3 zmluvy o es, je bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 2, nezlučiteľná so spoločným trhom.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

abi tagasinõudmise kohustus ei mõjuta võimalust, et viinamarjakasvatajatele ja viinamarjakasvatusettevõtetele makstud toetused, mis on väiksemad kui 3000 eurot, ei kujuta endast abi asutamislepingu artikli 87 lõike 1 tähenduses tingimusel, et määruse (eÜ) nr 1860/2004 tingimused on täidetud.

Slovakiska

povinnosť vinárov a vinárskych podnikov vrátiť poskytnutú pomoc však neovplyvňuje skutočnosť, že pomoc, poskytnutá vinárom a vinárskym podnikom až do výšky 3000 eur, nie je pomocou v zmysle článku 87 ods. 1 zmluvy o es, ak sú pritom splnené podmienky nariadenia č. 1860/2004.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,790,306,013 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK