You searched for: alkohoolne jook (Estniska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Spanska

Info

Estniska

alkohoolne jook

Spanska

trago

Senast uppdaterad: 2012-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

jook

Spanska

bebidas

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

jook:

Spanska

la bebida:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

viljast valmistatud kange alkohoolne jook

Spanska

bebida espirituosa de cereales

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

aromatiseeritud jook:

Spanska

la bebida aromatizada:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

klassi 33 selgitava märkuse kohaselt tuleb siis, kui alkohoolne jook

Spanska

según la nota explicativa de la clase 33,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

tootja ja isik, kelle käsutuses kõnealune kange alkohoolne jook on;

Spanska

el productor y la persona que pueda disponer de estas bebidas espirituosas;

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

nende alkohoolne kääritamine on liidu territooriumil keelatud.

Spanska

tampoco podrán someterse a fermentación alcohólica en el territorio de la unión.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

2) selliselt määratletud jooke tähistatakse nimetusega "alkohoolne jook" puuvilja nime järel.

Spanska

2) la bebida así definida se denominará «bebida espirituosa de» o «espirituoso de» seguido del nombre del fruto.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

7 söök, jook ja restoraniteenused;

Spanska

7 alimentación, bebidas y servicios de restaurante;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

lõikes 12 nimetatud toodete alkohoolne kääritamine on ühenduse territooriumil keelatud.

Spanska

los productos a que se refiere el apartado 12 no podrán someterse a fermentación alcohólica en el territorio de la comunidad.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

"a) veinist valmistatud jook:

Spanska

« a) sangría:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

toit ja jook firazyri toimet ei mõjuta.

Spanska

ni los alimentos ni las bebidas alteran el efecto de firazyr.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Estniska

„pisco” on puuviljadest valmistatud kange alkohoolne jook, mida on peruus traditsiooniliselt toodetud ning mida saadakse viinamarjade kääritamisel ja destilleerimisel.

Spanska

«pisco» es un aguardiente de fruta tradicionalmente producido en perú, procedente de la fermentación y destilación de uvas.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

klassi 33 selgitava märkuse kohaselt tuleb siis, kui alkohoolne jook muudetakse „alkoholivabaks”, klassifitseerida see klassi 33 asemel klassi 32.

Spanska

según la nota explicativa de la clase 33, a partir del momento en que una bebida alcohólica es «desalcoholizada», sale de la clase 33 para ser incluida en la clase 32.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

toode on jook ja seda käsitatakse rubriiki 2203 kuuluva linnaseõllena.

Spanska

el producto es una bebida que puede considerarse cerveza de malta de la partida 2203.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

on pärit (kui seda kasutatakse koos ühe lepinguosalise nimega) – kange alkohoolne jook on oma kõigis komponentides toodetud asjaomase lepinguosalise territooriumil;

Spanska

"bebida espirituosa originaria de": utilizado en relación con el nombre de una de las partes contratantes, una bebida espirituosa producida íntegramente en el territorio de esa parte contratante;

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

jook on läbipaistev ja pärlendav, värv varieerub kollastest toonidest õlevärvi toonideni.

Spanska

se presenta en forma de bebida transparente y brillante, su color abarca las tonalidades amarillas y pajizas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Estniska

rotigotiin siseneb vereringesse läbi naha ning seetõttu ei mõjuta ravimi toimet toit või jook.

Spanska

como rotigotina entra en la circulación sanguínea a través de la piel, retomar alimentos o bebidas no afectan al funcionamiento de este medicamento.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Estniska

määruse (eÜ) nr 110/2008 iii lisas esitatud tootekategooriasse „9. puuviljadest valmistatud kange alkohoolne jook” lisatakse järgmine kanne:

Spanska

en el anexo iii del reglamento (ce) no 110/2008, en la categoría de producto «9. aguardiente de fruta», se añade la entrada siguiente:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,781,065,551 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK