Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kohtunikud otsustavad
Ông trời sẽ phán xét
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nad otsustavad nii.
vậy nó mới quyết định được.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otsustavad mu saatuse üle.
quyết định số mệnh của tôi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seda otsustavad sinu ülemused!
Đó là mệnh lệnh cao hơn bậc lương của cậu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las nad ise otsustavad, eks?
hãy để họ làm bồi thẩm đoàn nhé?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kõik on siin, kõik otsustavad tõendid.
tất cả đều ở đây, bằng chứng quyết định.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- nad otsustavad uue tarkvara kasuks.
- họ đã có phần mềm mới.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma ei otsustavad pruunid silmad endale.
con ăkhôngquy ¿tËnh° ăcôi m¯t nâu cho ḿnh.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ainult seda, mida jumalad otsustavad paljastada.
thiên cơ bất khả lậu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja las jumalad otsustavad kumba teid ülistatakse.
cứ để các thần linh quyết định nên tôn vinh người nào.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
politsei näeb vaid seda, mida nad otsida otsustavad.
cảnh sát chỉ thấy những gì họ chọn để tìm kiếm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kui kõik otsustavad lahkuda, on selle kohaga lõpp.
anh muốn giải quyết thế nào đây? nếu ai cũng lựa chọn ra đi..
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja nad otsustavad teha majanduslanguse, kui ma tahan maja osta.
và chúng quyết định rồi cho chúng ta rút lui... ngay khi tôi định mua nhà.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ära mängi kurja direktorit.... ...las inimesed ise otsustavad.
làm ơn, đừng phát xít như thế. hãy để sự tự do lên tiếng, thưa tiến sĩ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- isegi kui oled suur, otsustavad su naise üle vanemad.
và thậm chí nếu bạn lớn rồi, cha mẹ của bạn vẫn là người quyết định người mà bạn kết hôn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kui jaapanlased otsustavad toetada teie isa, on seda raske öelda.
nếu như người nhật giúp anh một tay thì sao
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jah, põhinedes sellele, mida inimesed otsustavad. mina olen otsustanud.
-em đã quyết định rồi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
teod mis me teeme siinses elus otsustavad kuhu me lähme järgmises elus.
việc kiếp này ta làm sẽ gây hậu quả ở kiếp sau.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mungad otsustavad tema saatuse. mina aga selles kaasa lüüa ei kavatse.
số phận cô gái đó được các tu sĩ quyết định.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ilmselt on kentaurid sinu poolel, kuid pole kindel, mida teised otsustavad.
nhân mã luôn chiến đấu bên cạnh cậu. và họ cũng nói cho mọi người biết những điều nên làm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: