You searched for: täytäntöönpanovaltuuksien (Finska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Danish

Info

Finnish

täytäntöönpanovaltuuksien

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Danska

Info

Finska

lisäksi ne avustavat komissiota täytäntöönpanovaltuuksien käytössä tasolla 2.

Danska

de vil også bistå kommissionen i dennes udøvelse af sine gennemførelsesbeføjelser på niveau 2.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

komission täytäntöönpanovaltuuksien lujittamisen ansiosta voidaan vähentää viivästyksiä ongelmanratkaisussa.

Danska

jeg vil erindre om, at frankrig efter kommissionens indgriben nu har transformeret fællesskabsbestemmelserne korrekt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

komission täytäntöönpanovaltuuksien vahvistaminen edistäisi tätä ja vähentäisi ongelmien ratkaisemisen viivästymistä.

Danska

kommissionen vil fremskynde behandlingen af klager fra virksomheder og enkeltpersoner samt overtrædelsesprocedurer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

se ei kätke sisäänsä kuitenkaan mitään muuta kuin komissiolle siirrettyjen täytäntöönpanovaltuuksien soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen määrittelyn.

Danska

der gemmer sig dog ikke andet bag begrebet end fastsættelsen af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges kommissionen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

tämä lainsäädäntö sisältää puiteperiaatteet, jotka heijastavat perustavanlaatuisia poliittisia valintoja, ja siinä määritellään komission täytäntöönpanovaltuuksien ulottuvuus.

Danska

denne lovgivning indeholder rammeprincipperne, som afspejler de grundlæggende politiske beslutninger og definerer omfanget af kommissionens gennemførelsesbeføjelser.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

komissio takaa täydellisen avoimuuden suhteessa parlamenttiin koko täytäntöönpanovaltuuksien soveltamismenettelyn ajan ja huolehtii myös laajasta julkisesta kuulemisesta ennen täytäntöönpanotoimia koskevien luonnosten laatimista.

Danska

der skal være fuld gennemsigtighed for europa-parlamentet under hele proceduren for vedtagelse af gennemførelsesforanstaltninger, og en stor offentlig høring skal ligeledes sikres før udarbejdelsen af forslag til gennemførelsesforanstaltninger.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

tehtyjen esitysten toteuttaminen merkitsisi hallinto- ja täytäntöönpanovaltuuksien muuttamista ja voisi johtaa siihen, että asetusta ei sovellettaisi tai että sitä muutettaisiin.

Danska

accept af de fremsatte forslag ville betyde et indgreb i forvaltnings- og gennemførelsesbeføjelserne og kunne muligvis føre til ikkeanvendelse af forordningen eller brud på den.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

globaalin sääntelyn tehokkuutta ja oikeutusta onpyrittävä parantamaan, kansainvälisiä ja monenvälisiä järjestöjä on uudistettava keskipitkällä tai pitkällä aikavälillä.tavoitteena olisi oltava monenvälisten järjestöjen vaikuttavuuden ja täytäntöönpanovaltuuksien lisääminen.

Danska

man børsøge at gøre udformningen af globale regler mere effektiv oglegitim og arbejde på at modernisere og reformere internationale og multilaterale institutioner på mellemlang og langsigt. målet bør være at øge de multilaterale institutionerseffektivitet og beføjelser.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

siinä säädetään lisäksi , että komitea hoitaa komiteamenettelytehtävänsä avustamalla komissiota täytäntöönpanovaltuuksien käyttämisessä yhteissijoitusyritysten alalla noudattaen päätöksen 1999/468 / ey 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä . 18

Danska

den fastsætter også , at udvalgets « komitologifunktioner » i henseende til at bistå kommissionen i udøvelsen af dens gennemførelsesbeføjelser i relation til investeringsinstitutter skal udøves i overensstemmelse med proceduren i artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468 / ef .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

vakuutuskomitean perustamisesta 19 päivänä joulukuuta 1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/675/ ety27 perustetun vakuutuskomitean tehtävänä on avustaa komissiota vakuutusdirektiivien mukaisten täytäntöönpanovaltuuksien käyttämisessä sekä etenkin vakuutusalalla tapahtuneen kehityksen edellyttämien teknisten muutosten tekemisessä;

Danska

den forsikringskomité, der blev oprettet ved rådets direktiv 91/675/ eØf af 19. december 1991 om nedsættelse af en forsikringskomité27, har til opgave at bistå kommissionen i udøvelsen af dens gennemførelsesbeføjelser i medfør af direktiverne på forsikringsområdet og foretage de tekniske tilpasninger, som er nødvendige for at tage hensyn til udviklingen i forsikringssektoren;

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

komission ei ole vielä tarvinnut käyttää täytäntöönpanovaltuuksiaan, joten komitea ei ole toistaiseksi toiminut komiteamenettelyyn osallistuvana komiteana.

Danska

da kommissionen endnu ikke har fundet anledning til at gøre brug af sine gennemførelsesbeføjelser, har forsikringskomitéen hidtil ikke handlet i sin « komitologifunktion ».

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,775,733,591 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK