Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tukikelpoisuussääntöjen yksinkertaistaminen
forenkling af støtteberettigelsesreglerne
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
näin pyritään vähentämään tukikelpoisuussääntöjen tulkintavirheitä, joita kuudennen puiteohjelman tilintarkastajat tekivät.
denne fremgangsmåde bør føre til, at revisorerne begår færre fejl i fortolkningen af støtteberettigelsesreglerne, end tilfældet var for rp6.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tämä voisi käsittää rahaston tukikelpoisuussääntöjen mukaisia investointeja infrastruktuuriin, järjestelmiin ja toimintavälineisiin.
her kan der blive tale om investering i infrastruktur, systemer og udstyr i overensstemmelse med fondens støtteberettigelsesregler.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lisäksi maantieteellisten tukikelpoisuussääntöjen muutoksen ansiosta koko alue ja kaikki unionin kansalaiset voivat jatkossa hyötyä koheesiopolitiikasta.
endvidere vil hele eu og eu’s borgere nu få glæde af samhørighedspolitikken takket være ændringer i de geografiske støtteberettigelsesregler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tämä artikla ei rajoita 58 artiklassa säädettyjen, komission aloitteesta annettavaa teknistä tukea koskevien tukikelpoisuussääntöjen soveltamista.
denne artikel tilsidesætter ikke bestemmelserne om støtteberettigelse for teknisk bistand på kommissionen initiativ, jf. artikel 58.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ennen kuin tällaiset ehdotukset on saatu täytäntöönpantua, komission on puututtava avustustensaajiin sovellettavien tukikelpoisuussääntöjen monimutkaisuuden aiheuttamiin ongelmiin.
indtil forenklingerne er gennemført, er kommissionen nødt til at tage hånd om de problemer, der er forårsaget af de komplicerede kriterier for støtteberettigelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maksuviranomaisten on taattava, että kaikki rahastoille ilmoitetut menot ovat yhteisön tukikelpoisuussääntöjen ja yhteisön politiikkojen mukaisia esimerkiksi ympäristön, tasaarvon ja valtiontukien osalta.
"betalingsmyndighederne" skal sikre sig, at alle anmeldte udgifter, hvortil der soges om støtte, opfylder eu's stotteberettigelsesregler og politiske krav vedrorende f.eks. miljo, lige muligheder og statsstotte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tukikelpoisuussääntöjä noudatetaan,
reglerne om støtteberettigelse er overholdt
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: