Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vamman tai toimintarajoitteen diagnosointi, tarkkailu, hoito, lievitys tai kompensointi,
diagnosis, monitoring, treatment, alleviation of or compensation for an injury or handicap,
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ketä tahansa voi kohdata sairaus tai loukkaantuminen, ja todennäköisyys toimintarajoitteen saamiseen kasvaa iän myötä.
anyone can be afflicted by illness or injury, and the likelihood of becoming impaired in some way increases with age.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaikilla matkustajilla on yhtäläinen oikeus liikennepalveluihin ja matkustajia ei saa syrjiä kansallisuuden, asuinpaikan tai toimintarajoitteen vuoksi
all passengers have equal access to transport and are in particular protected against discrimination based on nationality, residence or disability.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toiset oppilaat saattavat tarvita koko kouluajan tukea sairauden, toimintarajoitteen, sosiaalisten olosuhteiden tai muiden syiden johdosta.
other students require support throughout their schooling due to illness, functional impediments, social conditions or difficulties in assimilating their education due to other reasons.
sairauden tai toimintarajoitteen, joka on ilmennyt sen jälkeen kun kolmannen maan kansalainen on päästetty ensimmäisen jäsenvaltion alueelle, ei pitäisi muodostaa ainoaa perustetta eu:n sinisen kortin peruuttamiselle tai uusimatta jättämiselle tai sen jättämiselle myöntämättä toisessa jäsenvaltiossa.
illness or disability suffered after the third-country national was admitted to the territory of the first member state should not constitute the sole ground for withdrawing or refusing to renew an eu blue card or for not issuing an eu blue card in a second member state.
terveysongelman (ongelmien) tai sairauden (sairauksien) tai toimintarajoitteen (rajoitteiden) vuoksi henkilö tarvitsee (jos ei ole työssä) / henkilöllä on (jos on työssä) erityisiä työjärjestelyjä, jotka mahdollistavat työnteon (esimerkiksi istumatyö, etätyö, joustavat työaikajärjestelyt tai kevyempi työ)
because of the health condition(s)/disease(s) or activity difficulty(ies) the person needs (not employed persons)/has (employed persons) special working arrangements to enable him/her to work (such as, sedentary jobs, teleworking, flexible hours or less strenuous work)