You searched for: yleiset sopimusehdot, asunto osakeyhtiöt (Finska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

English

Info

Finnish

yleiset sopimusehdot, asunto osakeyhtiöt

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Engelska

Info

Finska

yleiset sopimusehdot

Engelska

general conditions

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

lisäksi siihen liitetään hankintoihin sovellettavat yleiset sopimusehdot."

Engelska

the general terms and conditions applicable to contracts shall also be attached.”

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

asunto-osakeyhtiö

Engelska

housing cooperative

Senast uppdaterad: 2014-05-19
Användningsfrekvens: 14
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

edellisiin liittyvä tarjouseritelmä, johon liitetään julkisiin hankintoihin sovellettavat yleiset sopimusehdot.

Engelska

the attached specifications, to which shall be annexed the general terms and conditions applicable to contracts;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

osuus asunto-osakeyhtiössä

Engelska

share in co-ownership

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

olen lukenut yleiset kauppaehdot ja hyväksyn ne täysin. yleiset sopimusehdot (agb)

Engelska

i have read and understand the conditions and fully agree to them. data protection

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Finska

yleiset sopimusehdot mukaan lukien tarvittaessa säännöt korvausmenettelystä tapauksissa, joissa määräaikaa ei pystytä noudattamaan.

Engelska

standard contract terms, including, where appropriate, compensation provided for failure to meet lead times;

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

kohtuulliset sopimusehdot: yleiset sopimusehdot on ilmoitettava selvästi, ja niiden on oltava kohtuulliset ja ymmärrettävät.

Engelska

fair contract terms: general contract terms must be clearly indicated, easily accessible and fair.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

18 joskus osapuolia sitoo puitesopimus, jossa määrätään yleiset sopimusehdot yhden tai useamman toiminnon harjoittamista varten.

Engelska

18 sometimes the parties are bound by a framework agreement that sets up the general contractual terms for undertaking one or more activities.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

kohtuuttomia sopimusehtoja koskevassa direktiivissä säädetään, etteivät yleiset sopimusehdot saa olla huomattavan epäsuhtaiset ja aiheuttaa siten haittaa kuluttajille.

Engelska

first of all, under the unfair contract terms directive, standard terms and conditions must not be significantly unbalanced to the detriment of consumers.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

palvelun vastaanottajalle tarjottavan sopimuksen sisältämät ja yleiset sopimusehdot on annettava käyttöön sellaisessa muodossa, että vastaanottaja voi tallentaa ja toisintaa ne.

Engelska

contract terms and general conditions provided to the recipient must be made available in a way that allows him to store and reproduce them.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

uudessa 3 kohdassa säädetään, että sopimuksen sisältämät ja yleiset sopimusehdot on annettava käyttöön sellaisessa muodossa, että vastaanottaja voi tallentaa ja toisintaa ne.

Engelska

new paragraph 3 provides that contract terms and general conditions must be made available to the recipient in a way that allows him to store and reproduce them.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

"rahoitusvakuusjärjestelyllä" omistusoikeuden siirtävää rahoitusvakuusjärjestelyä tai panttioikeuteen perustuvaa rahoitusvakuusjärjestelyä riippumatta siitä, koskevatko näitä pääsopimus tai yleiset sopimusehdot;

Engelska

"financial collateral arrangement" means a title transfer financial collateral arrangement or a security financial collateral arrangement whether or not these are covered by a master agreement or general terms and conditions;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

henkilötietojen käsittelyn tarkoitukset, mukaan lukien sopimusmääräykset ja yleiset sopimusehdot, jos käsittely perustuu 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan, ja rekisterinpitäjän oikeutetut edut, jos käsittely perustuu 6 artiklan 1 kohdan f alakohtaan;

Engelska

the purposes of the processing for which the personal data are intended, including the contract terms and general conditions where the processing is based on point (b) of article 6(1) and the legitimate interests pursued by the controller where the processing is based on point (f) of article 6(1);

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

"rahoitusvakuusjärjestelyllä" omistusoikeuden siirtävää rahoitusvakuusjärjestelyä tai panttioikeuteen perustuvaa rahoitusvakuusjärjestelyä riippumatta siitä, koskevatko näitä pääsopimus tai yleiset sopimusehdot;

Engelska

"financial collateral arrangement" means a title transfer financial collateral arrangement or a security financial collateral arrangement whether or not these are covered by a master agreement or general terms and conditions;

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

yhteisön tasolla ei ole minkäänlaista lainsäädäntökehystä, jossa määriteltäisiin yleisesti etenkin muiden kuin henkivakuutusten sopimuksenteon avoimuussäännöt tai jossa vakuutusten kohtuuttomat yleiset sopimusehdot olisi luokiteltu erikseen saati sitten määritelty hyvän tavan mukaiset yleiset periaatteet tai erityisesti vakuutussopimusten tasapainoa koskevat periaatteet.

Engelska

there is no legal framework at community level defining rules for a minimum level of transparency in insurance contracts in general, including non-life insurance or, more specifically, describing unfair general contractual clauses in insurance, or even laying down general principles of good faith or contract balance in the field of insurance.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

asunto-osakeyhtiön kulut kiinteistöhuollosta, puutarhan hoidosta, porraskäytävien siivouksesta, lämmityksestä ja valaistuksesta, kerrostalojen hissien ja jätekuilujen huollosta jne.

Engelska

co-proprietor charges for caretaking, gardening, stairwell cleaning, heating and lighting maintenance of lifts and refuse disposal chutes, etc. in multi-occupied buildings;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

näin ollen vuokra-asunto-osakeyhtiöt, joiden kohdalla ainakin yksi direktiivin 1 artiklan b alakohdan toisen alakohdan kolmannessa luetelmakohdassa mainituista kolmesta vaihtoehtoisesta kriteeristä täyttyy, ovat tässä säännöksessä tarkoitettujen kolmen julkisoikeudellista laitosta luonnehtivan edellytyksen mukaisia, ja ne ovat hankintaviranomaisia.

Engelska

it follows that the action is well founded in that the charge against the french republic is that the two opacs expressly referred to did not comply with the obligation to publish the notices of contract in the official journal of the european communities laid down in article 11(2) of the directive.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

siihen liittyvä tarjouseritelmä, johon liitetään julkisiin hankintoihin sovellettavat yleiset sopimusehdot, tai 30 artiklassa tarkoitetun kilpailullisen neuvottelumenettelyn kyseessä ollen, viraston tarpeita ja vaatimuksia kuvaileva asiakirja tai viittaus internet-osoitteeseen, jossa tällaiseen tarjouseritelmään tai asiakirjaan voi tutustua;

Engelska

the attached specifications, to which shall be annexed the general terms and conditions applicable to contracts or, in the case of a competitive dialogue as referred to in article 30, a document describing the needs and requirements of the agency, or the reference for the internet address at which such specification or document can be consulted;

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

tarjouskilpailuasiakirjoissa on oltava ainakin: a) tarjous- tai neuvottelupyyntö; b) edellisiin liittyvä tarjouseritelmä, johon liitetään julkisiin hankintoihin sovellettavat yleiset sopimusehdot; c) mallisopimus.

Engelska

(b) the attached specifications, to which shall be annexed the general terms and conditions applicable to contracts;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,776,773,799 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK