Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kohta 4 tavaraluettelojen määrä
Θέση 4 Αριθμός πινάκων φόρτωσης
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
merkitään liitteinä olevien tavaraluettelojen lukumäärä.
Αναφέρεται ο αριθμός των συνημμένων πινάκων φόρτωσης.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tavaraluettelojen alkuperäiskappaleessa on oltava lähetysaseman vahvistusmerkinnät.
3. Στο τελωνείο προορισμού δεν απαιτείται η διεκπεραίωση διατυπώσεων.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
tällaisten tavaraluettelojen alkuperäiskappaleessa on oltava lähettävän aseman vahvistusmerkintä.
Το πρωτότυπο των εν λόγω πινάκων φόρτωσης φέρει τη θεώρηση του σιδηροδρομικού σταθμού αποστολής.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merkitään numeroin liitteenä mahdollisesti olevien tavaraluettelojen tai toimivaltaisten viranomaisten hyväksymien tavaraa kuvailevien kaupallisten luettelojen lukumäärä.
Αναφέρονται αριθμητικά πόσοι πίνακες φόρτωσης τυχόν επισυνάπτονται ή πόσοι περιγραφικοί πίνακες εμπορικού χαρακτήρα έχουν εγκριθεί από τις αρμόδιες αρχές.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1. tavaroiden yhteisöasema todistetaan jäljempänä esitettyjen edellytysten mukaisesti esittämällä meriliikenneyhtiön kyseisiä tavaroita koskeva tavaraluettelo.2. tavaraluettelossa on ilmoitettava vähintään seuraavat tiedot:
«Άρθρο 317α1. Ο κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων αποδεικνύεται, υπό τις προϋποθέσεις που ακολουθούν, με την προσκόμιση του δηλωτικού της ναυτιλιακής εταιρείας σχετικά με τα εν λόγω εμπορεύματα.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: