You searched for: tyytymättömyytensä (Finska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Greek

Info

Finnish

tyytymättömyytensä

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Grekiska

Info

Finska

komissio onilmaissut useissa seurantaraporteissaan tyytymättömyytensä hitaaseen uudistustahtiin.

Grekiska

Η Εpiιτροpiή , σε p i ολ λ έ „ α p i ότι „ εκ θέσει „ p i ρ ο ό δ ο υ , εξέφρασε τη δυσαρέσκειάτη„ γιατου„ αργού„ ρυθού„των εταρρυθίσεων.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

myös muut ovat ilmaisseet selvästi tyytymättömyytensä esittämällä runsaasti tarkistuksia.

Grekiska

Η δυσαρέσκεια διαφαίνεται και από τον μεγάλο αριθμό τροπολογιών που υποβλήθηκαν.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

parlamentti on useaan otteeseen ilmaissut tyytymättömyytensä tähän ilmeiseen demokratiavajeeseen.

Grekiska

Το Κοινοβούλιο εξέφρασε επανειλημμένως τη δυσαρέσκεια του για αυτό το προφανές δημοκραπκό έλλειμμα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

toivon näiden alueiden yhteisöjen tuovan julki tyytymättömyytensä vaaliuurnilla kesäkuussa 1999.

Grekiska

Ελπίζω ότι οι κοινότητες αυτών των περιοχών θα δείξουν τη δυσαρέσκειά τους στις κάλπες τον Ιούνιο του 1999.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

siihen on merkitty myös aiheellisesti, että jotkut parlamentin jäsenet ilmaisivat myös tyytymättömyytensä.

Grekiska

Αναφέρεται επίσης με πιστότητα ότι μερικοί βουλευτές εξέφρασαν και αυτοί την διαφωνία τους.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

eu: n pitäisi genevessä ja muuallakin käyttää hyväksi kaikki tilaisuudet ja ilmaista yksimielinen tyytymättömyytensä.

Grekiska

Στην Γενεύη και αλλού, η ΕΕ πρέπει να δράττεται κάθε ευκαιρίας για να εκφράζει ενωμένη τη δυσαρέσκειά της.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

täytäntöönpano on edennyt tähän asti yleensä tyydyttävästi, vaikka tietyt jäsenvaltiot ovatkin ilmaisseet tyytymättömyytensä eräisiin nä­kökohtiin.

Grekiska

Μέχρι σήμερα, η υλοποίηση ήταν γενικά ικανοποιητική, αν και ορι­σμένα μέλη ανέφεραν ότι δεν ήταν ικανοποιημένα από ορισμένα ζητήματα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

neuvosto on myös ilmaissut tyytymättömyytensä siihen, ettei maaliskuussa 2003 tapahtuneen usean poliittisen vangin vapauttamisen jälkeen ole tapahtunut lisäkehitystä.

Grekiska

Το παρόν Συμβούλιο εξέφρασε επίσης την απογοήτευσή του για την έλλειψη περαιτέρω προόδου μετά την απελευθέρωση των πολιτικών κρατουμένων που φυλακίστηκαν τον Μάρτιο του 2003.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

sitä paitsi monet kolmannen maailman maiden kehittämisprosesseista tavallisesti kiinnostuneet tahot ovat näiden pitkien ja uuvuttavien viiden neuvotteluvuoden aikana ilmaisseet tyytymättömyytensä.

Grekiska

Κατά τη διάρκεια άλλωστε αυτώv τωv μακρόχρovωv και εξαvτλητικώv πεvταετώv διαπραγματεύσεωv εκφράστηκε δυσαρέσκεια από πολλούς κύκλους, οι οποίοι εvδιαφέρovται γεvικά για τις αvαπτυξιακές διαδικασίες τωv χωρώv τoυ τρίτoυ κόσμoυ.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

hylkäämällä mai: hin ja transatlanttiseen vapaakauppaan liittyvät hankkeet monet kansakunnat ovat korostaneet näitä vaatimuksia ja osoittaneet tyytymättömyytensä ulkosuhteiden tietynlaiseen hoitamiseen.

Grekiska

Επίσης, είμαι κάπως απογοητευμένη που δεν έγινε κα­τανοητή η ανάγκη του κοινωνικού διαλόγου, για τον οποίο θέλω πραγματικά να τονίσω ότι είναι αναγ­καίος.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

parlamentilla on velvollisuus ilmaista tyytymättömyytensä joihinkin naton toimiin, erityisesti siviilikohteiden pommittamiseen ja sellaisten aseiden käyttöön, jotka joidenkin mielestä ovat joukkotuhoaseita.

Grekiska

Το Κοινοβούλιο έχει το δικαίωμα να εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για ορισμένες από τις ενέργειες του ΝΑΤΟ, κυρίως τον βομβαρδισμό πολιτικών στόχων και τη χρήση όπλων που από ορισμένους ανθρώπους θεωρούνται όπλα μαζικής καταστροφής.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

mikäli näistä toteutusaikatauluista ei voida pitää kiinni, toivon, että neuvosto ilmaisee tyytymättömyytensä – en tarkoita neuvostoa kokonaisuudessaan, vaan jäsenvaltioita.

Grekiska

Αν δεν μπορούν να τηρηθούν, θα ήθελα να πει το Συμβούλιο – δεν εννοώ ολόκληρο το Συμβούλιο παρά τα κράτη μέλη: δεν το θέλουμε αυτό, δεν μπορούμε να το κάνουμε.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

euroopan parlamentin täytyy kuitenkin tuoda esiin tyytymättömyytensä. sen täytyy toimia unohtamista ja passiivisuutta vastaan, kuten kollegamme garcia-margallo täällä tekee.

Grekiska

Όμως αυτό το Κοινοβούλιο θα πρέπει να κρούει τον κώδωνα κινδύνου της ανικανοποίησης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

joulukuussa 1984 parlamentti hylkäsi vuoden 1985 ta lousarvioesityksen ilmaistakseen tyytymättömyytensä talousarvion hätävarojen osalta, joilla naamioitiin varojen riittämättömyys (turvautuminen jäsenvaltioiden ennakoihin).

Grekiska

Τον Δεκέμβριο 1984, το Κοινοβούλιο απέρριψε το σχέδιο προϋπολογισμού του 1985 επειδή διαφωνούσε με τα «δημοσιονομικά τεχνάσματα» που είχαν χρησι­μοποιηθεί για να αποκρύψουν την ανεπάρκεια των πόρων (χρησιμοποίηση των διακυβερνητικών προκα­ταβολών).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

. – maataloustulojen kehitystä euroopan unionissa koskevassa garot' n mietinnössä euroopan parlamentti ilmaisee epäsuorasti tyytymättömyytensä fischlerin uudistuksen tuleviin vaikutuksiin, vaikka se itse hyväksyi uudistuksen.

Grekiska

Στην έκθεση garot για την εξέλιξη των γεωργικών εισοδημάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αρχίζει επαγωγικώς να παραπονείται για τις μελλοντικές συνέπειες της μεταρρύθμισης fischler, ακόμη και αν το ίδιο το Κοινοβούλιο έχει συμφωνήσει με αυτήν.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

jos nizzan hvk: ssa halutaan siis asettaa syventäminen laajentumisen ehdoksi, se on tekosyy, jolla viivytetään itä-euroopan maiden liittymistä, ja puolahan on näinä päivinä ilmaissut tyytymättömyytensä asiaan.

Grekiska

Αν λοιπόν θέλουμε στη ΔΚΔ της Νίκαιας να εξαρτήσουμε τη διεύρυνση από την εμβάθυνση, αυτό αποτελεί πρόσχημα για να καθυστερήσουμε την άφιξη των ανατολικών χωρών, και η Πολωνία αυτές τις ημέρες έδειξε τη δυσαρέσκειά της.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kuulemistilaisuudessa eräät osapuolista toistivat tyytymättömyytensä siihen, että kuulemismenettelystä vastaava neuvonantaja oli kieltäytynyt lykkäämästä kuulemistilaisuutta. koska yksi tärkeimmistä johtohenkilöistä ei pystynyt osallistumaan tähän kuulemistilaisuuteen, hän ei myöskään voinut antaa todistajan lausuntoaan, mikä erityisesti lafargen mielestä loukkasi puolustautumisoikeuksia. tältä osin on todettava, että kuulemismenettelystä vastaava neuvonantaja antoi poissa olleelle todistajalle mahdollisuuden esittää huomautuksensa asiasta kirjallisesti. lafarge väitti 10. elokuuta 2001 päivätyssä kirjeessään, että sen puolustautumisoikeuksia oli loukattu muillakin tavoin.

Grekiska

Κάλεσε επίσης τα μέρη να υποβάλουν παρατηρήσεις σχετικά με τα σχόλια που έγιναν μετά την ακρόαση από ένα μέλος της lafarge και τους καθόρισε ημερομηνία για την υποβολή των παρατηρήσεων αυτών. Κατά συνέπεια, τα δικαιώματα άμυνας τηρήθηκαν πλήρως κατά το στάδιο αυτό. Τα μέρη μπόρεσαν έγκαιρα να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους, τόσο γραπτώς όσο και κατά την προφορική ακροαματική διαδικασία. Η αρχή της εκατέρωθεν ακροάσεως τηρήθηκε, αρχή που κατά μείζονα λόγο ενισχύεται στο πλαίσιο μιας προφορικής ακρόασης.Στη συνέχεια ακολούθησε ανταλλαγή επιστολών μεταξύ του νέου συμβούλου ακροάσεων και της lafarge. Την 7η Δεκεμβρίου 2001, απάντησα στους ισχυρισμούς της lafarge σχετικά, από τη μια πλευρά, με την πρόσβαση των μερών στα διάφορα έγγραφα του φακέλου και από την άλλη πλευρά, με την άνιση μεταχείριση της οποίας υπήρξε θύμα η εν λόγω εταιρία σε σχέση με τα άλλα μέρη. Στην κατάλληλα αιτιολογημένη αυτή απάντηση, επιβεβαίωσα ότι δεν διαπιστώθηκε καμία διαδικαστική ανωμαλία. Με επιστολή της 13ης Φεβρουαρίου 2002, απάντησα εκ νέου στη lafarge, αναφέροντάς της ότι ήταν θεμιτό να διατηρήσει τη θέση της σε μια ενδεχόμενη προσφυγή κατά της τελικής απόφασης της Επιτροπής.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,944,639 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK