Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
joutukoon heidän leiripaikkansa autioksi, älköön heidän majoissansa asukasta olko.
대 저 저 희 가 주 의 치 신 자 를 핍 박 하 며 주 께 서 상 케 하 신 자 의 슬 픔 을 말 하 였 사 오
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antakaa siivet mooabille, sillä lentämällä on hänen lähdettävä pois. hänen kaupunkinsa tulevat autioiksi, niin ettei niissä yhtään asukasta ole.
모 압 에 날 개 를 주 어 날 아 피 하 게 하 라 그 성 읍 들 이 황 무 하 여 거 기 거 하 는 자 없 으 리 로
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sillä sen kimppuun käy kansa pohjoisesta ja tekee sen maan autioksi, niin ettei siellä asukasta ole: niin ihmiset kuin eläimet pakenevat, menevät pois.
이 는 한 나 라 가 북 방 에 서 나 와 서 그 를 쳐 서 그 땅 으 로 황 폐 케 하 여 그 중 에 거 하 는 자 가 없 게 함 이 라 사 람 이 나 짐 승 이 다 도 망 하 여 가 느 니
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja sano: herra, sinä olet puhunut tätä paikkaa vastaan: sinä olet hävittävä sen, niin ettei siinä asukasta ole, ei ihmistä eikä eläintä, vaan että se jää ikuiseksi erämaaksi.
너 는 이 책 읽 기 를 다 한 후 에 책 에 돌 을 매 어 유 브 라 데 하 수 속 에 던 지
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: te olette nähneet kaiken sen onnettomuuden, jonka minä olen antanut tulla jerusalemille ja kaikille juudan kaupungeille. katso, ne ovat nyt raunioina, eikä niissä asukasta ole,
만 군 의 여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 이 같 이 말 하 노 라 너 희 가 예 루 살 렘 과 유 다 모 든 성 읍 에 내 린 나 의 모 든 재 앙 을 보 았 느 니 라 보 라 오 늘 날 그 것 들 이 황 무 지 가 되 었 고 거 하 는 사 람 이 없 나
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering