Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
erityisiä halkeamiskelpoisia aineita saa kuitenkin viedä ainoastaan hankintakeskuksen välityksellä 62 artiklan määräysten mukaisesti.
niemniej jednak specjalne materiały rozszczepialne można wywozić wyłącznie za pośrednictwem agencji i zgodnie z postanowieniami artykułu 62.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) erityisiä halkeamiskelpoisia aineita, joita käytetään grammoja tai vähemmän mittalaitteiden antureina;
c) specjalne materiały jądrowe używane w ilościach rzędu jednego grama lub mniej jako czułe elementy w przyrządach;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
edellä 2 artiklassa tarkoitetut säännöt tulevat kokonaisuudessaan voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1960 erityisiä halkeamiskelpoisia aineita koskevien hankintasopimusten osalta.
regulamin, o którym mowa w art. 2, wchodzi w życie w całości w dniu 1 czerwca 1960 r. dla kontraktów obejmujących dostawę specjalnych materiałów rozszczepialnych.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
p "ydinaineilla" erityisiä halkeamiskelpoisia aineita, lähtöaineita ja malmeja, sellaisina kuin ne määritellään euratomin perustamissopimuksen 197 artiklassa,
-"substancje jądrowe" oznaczają specjalne substancje rozszczepialne, substancje źródłowe i rudy, jak określono w art. 197 traktatu ewea,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"ydinmateriaalilla" tarkoitetaan kaikkia lähtöaineita tai erityisiä halkeamiskelpoisia aineita sellaisina kuin ne määritellään iaea:n perussäännön xx artiklassa,
"materiał jądrowy" oznacza jakikolwiek materiał źródłowy lub szczególny materiał rozszczepialny, jak określono te terminy w artykule xx statutu maea,
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mitä 60 artiklassa määrätään, sovelletaan yhteisön ulkopuolelta tulevia malmeja, lähtöaineita tai erityisiä halkeamiskelpoisia aineita koskeviin käyttäjien esittämiin tiedusteluihin sekä hankintakeskuksen ja käyttäjien välisiin näitä aineita koskeviin hankintasopimuksiin.
artykuł 60 ma zastosowanie do wniosków użytkowników i do umów zawartych przez użytkowników z agencją o dostawy rud, materiałów wyjściowych lub specjalnych materiałów rozszczepialnych pochodzących spoza wspólnoty.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
moskovassa sijaitsevan bochvar-instituutin ydinlaitos (vniinm) sisältää halkeamiskelpoisia aineita, jotka on suojattava kaikilta yrityksiltä käyttää niitä laittomiin tarkoituksiin.
elektrownia instytutu im. boczwara (wniinm) zlokalizowana w moskwie zawiera materiały rozszczepialne, które należy zabezpieczyć przed wszelkimi próbami nielegalnego wykorzystania.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
«ydinaineilla» kaikkia malmeja, lähtöaineita tai erityisiä halkeamiskelpoisia aineita siten kuin edellä e, f, g ja h alakohdassa on määritelty;j)
i) "materiały jądrowe" oznaczają wszystkie rudy, materiały źródłowe i specjalne materiały rozszczepialne, jak zdefiniowane w lit. e), f), g) oraz h) powyżej;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
malmien, lähtöaineiden ja erityisten halkeamiskelpoisten aineiden pienten määrien siirron vapauttamisesta hankintaa koskevan luvun määräysten soveltamisesta
zwalniające z obowiązku stosowania zasad rozdziału dotyczącego zaopatrzenia w zakresie transferu niewielkich ilości rud, materiałów źródłowych oraz specjalnych materiałów rozszczepialnych
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: