Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ennen yhdistelmähoidon aloittamista, on tutustuttava ao. nikotiinilaastarin valmisteyhteenvetoon.
caso seja utilizada a terapêutica de associação com stn,
seuraavassa luetellaan nykyisten aloitteiden pääteemat (suluissa ao. aloitteiden nimet):
a maior parte dos recursos financeiros foram atribuídos a projectos de infraestruturas, muitos dos quais ajudam a completar as redes europeias de transportes e energia, ou de protecção e melhoria do ambiente.
liitteenä olevat tiivistelmät ovat lyhyitä, joskus yksinkertaistettujakin esityksiä rakennerahastojen toiminnan kannalta keskeisestä ao. valtiontukilainsäädännöstä.
as fichas de informação anexas apresentam, de forma concisa e por vezes simplificada, a legislação em matéria de auxílios estatais aplicável aos domínios mais relevantes para efeitos das intervenções dos fundos estruturais.
jotkut niistä oikeuttavat niiden omistajat joihinkin toimiin ja samalla estävät muita institutionaalisia yksiköitä ryhtymästä ao. toimiin ilman omistajan lupaa.
alguns dão aos respectivos titulares o direito de exercerem determinadas actividades específicas e de excluírem outras unidades institucionais de fazerem o mesmo, excepto com a autorização do titular.
decreto-lei no29/2006, de 15 de fevereiro que estabelece as bases gerais da organização e o funcionamento dos sistema eléctrico nacional (sen), e as bases gerais aplicáveis ao exercício das actividades de produção, transporte, distribuição e comercialização de electricidade e à organização dos mercados de electricidade.
decreto-lei n.o 29/2006, de 15 de fevereiro, que estabelece as bases gerais da organização e o funcionamento dos sistema eléctrico nacional (sen), e as bases gerais aplicáveis ao exercício das actividades de produção, transporte, distribuição e comercialização de electricidade e à organização dos mercados de electricidade.