Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ja he veivät hänet paikalle, jonka nimi on golgata, se on käännettynä: pääkallonpaikka.
И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niinpä joosef, jota apostolit kutsuivat barnabaaksi - se on käännettynä: kehoittaja - leeviläinen, syntyisin kyprosta,
Так Иосия, прозванный от Апостолов Варнавою, что значит - сын утешения, левит, родом Кипрянин,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hän tapasi ensin veljensä simonin ja sanoi hänelle: "me olemme löytäneet messiaan", se on käännettynä: kristus.
Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит: Христос;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan, ja tälle on annettava nimi immanuel", mikä käännettynä on: jumala meidän kanssamme.
се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
käännetty 180 astetta vastapäivään
Повёрнуто на 180 градусов против часовой стрелки
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: