You searched for: opettaa (Finska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Ryska

Info

Finska

opettaa

Ryska

обучать

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

joka opettaa minun käteni sotimaan ja käsivarteni vaskijousta jännittämään.

Ryska

научает руки мои брани и мышцы мои напрягает, как медный лук.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

hänen jumalansa on neuvonut hänelle oikean tavan ja opettaa häntä.

Ryska

И такому порядку учит его Бог его; Он наставляет его.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

sillä pyhä henki opettaa teille sillä hetkellä, mitä teidän on sanottava."

Ryska

ибо Святый Дух научит вас в тот час, что должно говорить.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

edellisessä kertomuksessani kirjoitin, oi teofilus, kaikesta, mitä jeesus alkoi tehdä ja opettaa,

Ryska

Первую книгу написал я к тебе , Феофил, о всем, что Иисус делал и чему учил от начала

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

joka opettaa meille enemmän kuin metsän eläimille ja antaa meille viisautta enemmän kuin taivaan linnuille?`

Ryska

Который научает нас более, нежели скотов земных, и вразумляет нас более, нежели птицнебесных?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

hänelle ja oholiabille, ahisamakin pojalle, daanin sukukunnasta, hän on myös antanut kyvyn opettaa muita.

Ryska

и способность учить других вложил в сердцеего, его и Аголиава, сына Ахисамахова, из колена Данова;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

jos joku muuta oppia opettaa eikä pitäydy meidän herramme jeesuksen kristuksen terveisiin sanoihin eikä siihen oppiin, joka on jumalisuuden mukainen,

Ryska

Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

ja minun herra silloin käski opettaa teille käskyt ja säädökset, että te seuraisitte niitä siinä maassa, jota te menette ottamaan omaksenne.

Ryska

и повелел мне Господь в то время научить вас постановлениям и законам, дабы вы исполняли их в той земле, в которую вы входите, чтоб овладеть ею.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

ja hän alkoi opettaa heille, että ihmisen pojan piti kärsimän paljon ja joutuman vanhinten ja ylipappien ja kirjanoppineiden hyljittäväksi ja tuleman tapetuksi, ja kolmen päivän perästä nouseman ylös.

Ryska

И начал учить их, что Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

he vastasivat ja sanoivat hänelle: "sinä olet kokonaan synneissä syntynyt, ja sinä tahdot opettaa meitä!" ja he ajoivat hänet ulos.

Ryska

Сказали ему в ответ: во грехах ты весь родился, и ты ли нас учишь? И выгнали его вон.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

"ja nämä ovat ne käskyt, säädökset ja oikeudet, jotka herra, teidän jumalanne, on käskenyt teille opettaa, että seuraisitte niitä siinä maassa, jota te menette ottamaan omaksenne

Ryska

Вот заповеди, постановления и законы, которым повелел Господь, Бог ваш, научить вас, чтобы вы поступали так в той земле, в которую вы идете, чтоб овладеть ею;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

"ja nyt, israel, kuule ne käskyt ja säädökset, jotka minä teille opetan, että seuraisitte niitä, eläisitte ja ottaisitte omaksenne sen maan, jonka herra, teidän isienne jumala, teille antaa.

Ryska

Итак, Израиль, слушай постановления и законы, которые я научаю вас исполнять, дабы вы были живы, и пошли и наследовали ту землю, которую Господь, Бог отцов ваших, дает вам.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,256,846 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK