You searched for: profeettain (Finska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Russian

Info

Finnish

profeettain

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Ryska

Info

Finska

ja profeettain henget ovat profeetoille alamaiset;

Ryska

И духи пророческие послушны пророкам,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

niin herra puhui palvelijainsa, profeettain, kautta ja sanoi:

Ryska

И говорил Господь чрез рабов Своих пророков и сказал:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

apostolien ja profeettain perustukselle rakennettuja, kulmakivenä itse kristus jeesus,

Ryska

быв утверждены на основании Апостолов ипророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем ,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja tämän kanssa pitävät yhtä profeettain sanat, sillä näin on kirjoitettu:

Ryska

И с сим согласны слова пророков, как написано:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

sittenkuin jumala muinoin monesti ja monella tapaa oli puhunut isille profeettain kautta,

Ryska

Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

että tältä sukukunnalta vaadittaisiin kaikkien profeettain veri, mikä on vuodatettu maailman perustamisesta asti,

Ryska

да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja hänestä on löydetty profeettain ja pyhien veri ja kaikkien veri, jotka maan päällä ovat tapetut.

Ryska

И в нем найдена кровь пророков и святых и всех убитых на земле.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja saul kysyi herralta, mutta herra ei vastannut hänelle, ei unissa, ei uurimin eikä profeettain kautta.

Ryska

И вопросил Саул Господа; но Господь не отвечал ему ни во сне, ничрез урим, ни чрез пророков.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

katso, sentähden minä käyn niiden profeettain kimppuun, sanoo herra, jotka varastavat minun sanani toinen toiseltansa.

Ryska

Посему, вот Я – на пророков, говорит Господь, которые крадут слова Мои друг у друга.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

mutta tämä kaikki on tapahtunut, että profeettain kirjoitukset kävisivät toteen." silloin kaikki opetuslapset jättivät hänet ja pakenivat.

Ryska

Сие же все было, да сбудутся писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

sillä pyhien ja profeettain verta he ovat vuodattaneet, ja verta sinä olet antanut heille juoda; sen he ovat ansainneet."

Ryska

за то, что они пролили кровь святых и пророков, Ты далим пить кровь: они достойны того.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

"siihen aikaan, sanoo herra, otetaan juudan kuningasten ja sen ruhtinasten luut, pappien ja profeettain luut sekä jerusalemin asukasten luut pois heidän haudoistansa

Ryska

В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

me emme ole kuulleet herran, meidän jumalamme, ääntä emmekä vaeltaneet hänen laissansa, jonka hän asetti meidän eteemme palvelijainsa, profeettain, kautta.

Ryska

и не слушали гласа Господа Бога нашего, чтобы поступать по законам Его, которые Он дал нам через рабов Своих, пророков.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ettekä kuule palvelijaini, profeettain, sanoja, niiden, jotka minä olen lähettänyt teidän tykönne, varhaisesta alkaen, vaikka ette ole kuulleet heitä,

Ryska

чтобы внимать словам рабов Моих, пророков, которых Я посылаю к вам, посылаю с раннего утра, и которых вы не слушаете, –

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja älkää kuulko niiden profeettain sanoja, jotka sanovat teille näin: "ette te joudu palvelemaan baabelin kuningasta"; sillä valhetta he ennustavat teille.

Ryska

И не слушайте слов пророков, которые говорят вам: „не будете служить царю Вавилонскому"; ибо они пророчествуют вам ложь.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

"ihmislapsi, ennusta israelin ennustavista profeetoista ja sano noille, jotka ovat profeettoja oman sydämensä voimasta: kuulkaa herran sana.

Ryska

сын человеческий! изреки пророчество на пророковИзраилевых пророчествующих, и скажи пророкам от собственного сердца: слушайте слово Господне!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,234,768 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK