Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
5.2 kysymys 2: päästökauppajärjestelmän tarkoituksenmukaisuus energiatehokkuuden edistämisessä
5.2 otázka 2: môže obchod s emisnými certifikátmi prispieť k zlepšeniu energetickej účinnosti?
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
päästökauppajärjestelmän toteuttamisessa niin sanotuilla kansallisilla jakosuunnitelmilla on keskeinen merkitys.
základným kameňom realizácie programu ets sú takzvané národné alokačné plány (ďalej len „nap“).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
29) pitää sisällään unionin kasvihuonekaasuja koskevan päästökauppajärjestelmän (vuodesta 2005
29) obsahuje: schému obchodu s emisiami skleníkových plynov eu, ktorá začne fungovať v roku 2005;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-uusien puitteiden yhteensopivuus yhteisön ympäristöpolitiikan kanssa (päästökauppajärjestelmän uudet säännöt)
-zlučiteľnosť nového rámca s environmentálnou politikou spoločenstva (nové pravidlá obchodovania s emisiami),
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
päästökauppajärjestelmän ensimmäisessä vaiheessa eli vuosina 2005–2007 pyritään vähentämään euroopan 12 000 teollisuuslaitoksen suuria hiilidioksidipäästöjä.
2 priemyselných zariadení po celej európe – hlavne v energetických a veľkých priemyselných sektoroch. to znamená, že ets
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kotikentällään se on tehnyt uraauurtavaa käytännön työtä päästöjen rajoittamiseksi ja ottanut käyttöön maailman ensimmäisen suuren mittakaavan päästökauppajärjestelmän.
v rámci eÚ prijala praktické opatrenia na určenie stropov emisií a v celosvetovom meradle zaviedla prvý významný systém obchodovania s emisiami.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kantajat väittävät lisäksi, että päästökauppajärjestelmän toimivuudesta esitetyt huolet ovat liioiteltuja ja että niillä ei voida perustella muutosehdotuksen hylkäämistä.
Žalobcovia okrem toho uvádzajú, že starosti vyjadrené v súvislosti s fungovaním obchodovania s emisnými kvótami sú prehnané a neopodstatňujú odmietnutie navrhovaných zmien.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
samaan aikaan noin 11 000:sta päästökauppajärjestelmän piiriin nykyisin kuuluvasta laitoksesta peräisin olevat päästöt ovat vähentyneet.vuoden vuoden
medzitým došlo k poklesu emisií z približne 11 000 zariadení, ktoré v súčasnosti patria do ets:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) pyritään luomaan yhteisön puitteet tehokkaan co2-päästöjen päästökauppajärjestelmän kehittämiselle, jota voidaan laajentaa koskemaan myös muita kasvihuonekaasuja,
b) práce na vytvorení rámca spoločenstva na rozvoj efektívneho obchodovania s emisiami co2 s možným rozšírením aj na ostatné skleníkové plyny;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sama osapuoli väitti, että unionin tuotannonalalle aiheutuneen vahingon syynä olivat vähäiset investoinnit aurinkoenergian tuotantoon, mikä johtui euroopan unionin päästökauppajärjestelmän hiilidioksidipäästöoikeuksien alhaisista markkinahinnoista.
tá istá strana tvrdila, že ujmu, ktorú utrpelo výrobné odvetvie Únie, spôsobili nízke investície do výroby slnečnej energie z dôvodu nízkych trhových cien emisných kreditov co2 v rámci systému obchodovanie s emisiami európskej únie.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
direktiivissä 2006/32/ey edellytetyt kansalliset energiatehokkuuden toimintasuunnitelmat ovat keskeinen väline päästökauppajärjestelmän ulkopuolisten kansallisten energiatehokkuustoimenpiteiden suunnittelussa ja niiden toteutusta koskevassa raportoinnissa.
vnútroštátne akčné plány pre energetickú účinnosť požadované v smernici 2006/32/es zohrávajú kľúčovú úlohu pri plánovaní vnútroštátnych opatrení v otázke energetickej účinnosti (s výnimkou ets), ako aj pri predkladaní správ o ich vykonávaní.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tähän sisältyy resurssien yhteensovittaminen unionin laajuisesti, mukaan lukien koheesiopolitiikan rahastot, erityisesti älykästä erikoistumista koskevien kansallisten ja alueellisten strategioiden, päästökauppajärjestelmän, julkisten hankintojen ja muiden rahoitusmekanismien kautta.
jeho súčasťou bude aj zosúladenie zdrojov v rámci Únie vrátane fondov politiky súdržnosti, najmä prostredníctvom národných a regionálnych inteligentných špecializovaných stratégií, systémov obchodovania s emisiami (ets), verejného obstarávania a ďalších finančných mechanizmov.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
valtiontuki c 46/2006 (ex n 347/2006) — eu:n päästökauppajärjestelmän soveltamisalaan kuuluvissa laitoksissa käytettäville polttoaineille myönnettävä hiilidioksidiveron huojennus
Štátna pomoc c 46/2006 (ex n 347/2006) — Úľava na dani z emisií co2 v prípade palív používaných v zariadeniach, na ktoré sa vzťahuje systém eÚ pre obchodovanie s emisnými kvótami
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: