Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sääntöjenvastaisuudesta raportointi olafille
poročanje uradu olaf o nepravilnostih
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuotannon sÄÄntÖjenvastaisuudesta aiheutuvat seuraamukset
10 kazni za neskladnost proizvodnje
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
aluksi on syytä kumota sijoittajien väitteet menettelyn sääntöjenvastaisuudesta.
najprej je treba odpraviti očitke o nepravilnosti postopka, ki so jih izrazili vlagatelji.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
k) sääntöjenvastaisuudesta tehdyn ensimmäisen hallinnollisen tai oikeudellisen päätöksen päivämäärä;
(k) datum prve upravne ali sodne ugotovitve nepravilnosti;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
se saattaa samoin joutua hyväksymään vaatimuksia, jotka koskevat tuen sääntöjenvastaisuudesta aiheutuneiden vahinkojen korvaamista.
prav tako lahko ugodi odškodninskim zahtevkom za škodo, ki je nastala zaradi nezakonitosti pomoči.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hyväksyä seuraamuksena rikkomisesta tai sääntöjenvastaisuudesta tämän asetuksen 9 artiklan 9 kohdassa ja tarvittaessa tämän asetuksen 10 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltaminen, ja
da bo v primeru kršitve ali nepravilnosti sprejel uveljavitev ukrepov iz člena 9(9) te uredbe in, kjer je to ustrezno, iz člena 10(3) te uredbe, ter
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kun kyse on sääntöjenvastaisuudesta, kansallisen valtuuttavan viranomaisen on perittävä takaisin lopulliselle edunsaajalle maksettu yhteisön rahoitusosuus kansallisia perintämenettelyjä noudattaen.”
v primeru nepravilnosti nacionalni odredbodajalec izterja prispevek skupnosti, plačan končnemu upravičencu, v skladu z nacionalnimi postopki izterjave.“;
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kun on kyse systeemisestä sääntöjenvastaisuudesta, jäsenvaltion on laajennettava tutkimuksiaan siten, että ne kattavat kaikki toimet, joissa on voinut aiheutua sääntöjenvastaisuuksia.
v primeru sistemskih nepravilnosti država članica razširi svojo preiskavo na vse morebitno prizadete operacije.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
asiassa c-54/95 tuomioistuin totesi, että jäsenvaltion on aloitettava takaisinperintämenettely vuoden kuluessa siitä, kun sääntöjenvastaisuudesta on saatu kaikki tarvittavat tiedot.
v zadevi c-54/95 je sodišče navedlo, da mora država članica načeloma začeti s postopkom za izterjavo v roku enega leta po tem, ko so znana vsa pomembna dejstva v zvezi z nepravilnostjo.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ohjelmakaudella 1994–1999 jäsenvaltiot ilmoittivat 11 573 sääntöjenvastaisuudesta, joiden yhteisön varoihin liittyvä taloudellinen vaikutus oli 1,452 miljardia euroa (128).
države članice so za programsko obdobje 2000–2006 do sedaj sporočile 8 733 primerov nepravilnosti s nančnim učinkom približno 1,156 milijarde eur na prispevek skupnosti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sääntöjenvastaisuudet
nepravilnosti
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: