You searched for: arvostuskäytännöstä (Finska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Czech

Info

Finnish

arvostuskäytännöstä

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Tjeckiska

Info

Finska

-tiedonantajat toimittavat kansallisille keskuspankeille tarkoituksenmukaiset tiedot arvostuskäytännöstä, mukaan lukien määrällinen arviointi siitä, miten suuri prosenttiosuus niiden hallussa olevista kyseisistä instrumenteista on arvostettu eri arvostusmenetelmiä käyttäen,

Tjeckiska

-zpravodajské jednotky poskytnou národním centrálním bankám příslušné informace o provádění oceňování, včetně kvantitativních údajů o procentním složení držby těchto nástrojů, které podléhají různým metodám oceňování,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tutkimusaineiden kirjanpitoarvon kasvu johtuu siitä, että vuonna 2005 lukuihin sisällytettiin ensimmäistä kertaa 10 miljoonan euron raaka-aine-erä. halkeamiskelpoisten aineiden kirjanpitoarvon merkittävä kasvu puolestaan johtuu siitä, ettei määriin tehty vuonna 2005 arvonalennusta kirjanpidollisiin arvioihin tehtyjen muutosten vuoksi. aikaisemmin erään tehtiin arvonalennus, jos vaihto-omaisuuden arvossa ei ollut vuoden aikana tapahtunut muutosta. nykyisin vaihto-omaisuus arvostetaan hankintamenoon tai nettorealisointiarvoon sen mukaan kumpi näistä on alhaisempi. myös jälleenmyyntiin tarkoitettujen tutkimusaineiden kirjanpitoarvon kasvu johtuu tästä arvostuskäytännöstä. toisena syynä kasvuun on se, että 20 miljoonan euron arvosta tuotantoon tarkoitettua vaihto-omaisuutta on siirretty jälleenmyyntiin tarkoitettuun vaihto-omaisuuteen.

Tjeckiska

k navýšení zůstatku vědeckého materiálu došlo proto, že v roce 2005 sem byly poprvé zahrnuty suroviny v hodnotě 10 milionů eur. k velkému navýšení zásob štěpného materiálu došlo proto, že v roce 2005 nebyla vytvořena opravná položka v důsledku změny účetních odhadů – předtím se snižovala hodnota, pokud se během roku zásoby nezměnily, zatímco nyní se zásoby oceňují bud v pořizovacích cenách nebo v čisté realizovatelné hodnotě, podle toho, co je nižší. to je také důvod pro zvýšení hodnoty vědeckého materiálu určeného k opětovnému prodeji. dalším důvodem pro zvýšení hodnoty těchto zásob je, že výrobní zásoby v hodnotě 20 milionů eur jsou nyní zahrnuty pod zásoby určené k opětovnému prodeji.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,738,665,477 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK