You searched for: kyseenalaistamme (Finska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

German

Info

Finnish

kyseenalaistamme

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Tyska

Info

Finska

kyseenalaistamme koko" euroopan ulottuvuuden" olemassaolon.

Tyska

wir bezweifeln, daß es überhaupt eine" europäische dimension" gibt.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

tällä tavalla kyseenalaistamme oman ekologisen uskottavuutemme.

Tyska

damit würden wir unsere ökologische glaubwürdigkeit aufs spiel setzen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

muuten kyseenalaistamme unionin laillisuuden kansalaisten keskuudessa.

Tyska

andernfalls setzen wir die legitimation der union bei den bürgerinnen und bürgern aufs spiel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

kritisoimme sitä ja lisäksi kyseenalaistamme suunnitellun talousarviojakson keston.

Tyska

allerdings kritisieren wir den planungszeitraum und stellen ihn sogar in frage.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

se on ydin koko uudistusprosessissa, jota jatkuvasti kyseenalaistamme ja toisaalta vaadimme.

Tyska

dies muss im mittelpunkt des ganzen reformprozesses stehen, der nach wie vor unsere große herausforderung ist.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

jos kajoamme tähän periaatteeseen, kyseenalaistamme perusihmisoikeudet ja yhdistyneiden kansakuntien julistuksen.

Tyska

wenn wir an diesem grundsatz rütteln, stellen wir damit grundlegende menschenrechte und die uno-deklarationen in frage.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kuten ensimmäisessä käsittelyssäkin, kyseenalaistamme menetelmien tehokkuutta, mitä työllistämisaloitteen rahoittamiseen tulee.

Tyska

wie bei der ersten lesung stellen wir die wirksamkeit der methoden zur finanzierung der beschäftigungsinitiative in frage.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme tämän järjestelmän, koska mielestämme komissio ei voi olla muuta kuin hallinnollinen kollegio.

Tyska

wir lehnen diese verfahrensweise ab, denn unserer ansicht nach darf die kommission nichts anderes als ein einfaches verwaltungskollegium sein.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme sosiaalipolitiikan, sillä nämä banaanit tuotetaan orjilla, jotka ansaitsevat 35 euroa kuukaudessa.

Tyska

wir werfen unsere sozialpolitik über den haufen, denn wir lassen zu, daß die bananen von sklaven für einen monatslohn von 35 euro produziert werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme myös pohjoiskorean kärsivälle väestölle tarkoitetun tuen kohdistamisen ja sen muodot, erityisesti panostamisen kedoon.

Tyska

wir stellen auch inhalt und form der unterstützung für die notleidende bevölkerung nordkoreas in frage, nicht zuletzt die unterstützung der kedo.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme eurooppalaisen oikeuden ylemmyyden, koska olemme taipuneet geneven oikeuteen, maailman kauppajärjestön oikeuteen.

Tyska

wir geben die eu-rechtshoheit auf, denn wir beugen uns dem recht von genf, dem wto-recht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme myös pohjoiskorean kärsivälle väestölle tarkoitetun tuen kohdistamisen ja sen muodot, erityisesti panostamisen ke-doon.

Tyska

während in festreden die-achtung von demokratie und menschen rechten betont wird, wird die praxis von kurzsichtigen wirtschaftsinteressen dominiert.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme kuitenkin sen, miksi euroopan unionin parlamentin pitäisi kehottaa jäsenvaltioita ja tulevia puheenjohtajavaltioita toimimaan ilmastokysymyksissä tietyllä tavalla.

Tyska

wir fragen uns jedoch, warum das europäische parlament die mitgliedstaaten und die zukünftige ratspräsidentschaft aufrufen muss, bei klimafragen in bestimmter weise zu handeln.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme ihmisoikeuspolitiikan, sillä hondurasin banaanipolitiikkaa sanelee chiquitan nykyään takaisin ostama monikansallinen united brand -yhtiö.

Tyska

wir stellen die menschenrechtspolitik in frage, denn in honduras spielt der multi united brand, der inzwischen von chiquita übernommen wurde, den ordnungshüter.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

kukaan ei kyseenalaista palvelujen tarjoamisen vapauden periaatetta euroopan unionissa. kyseenalaistamme ainoastaan alkuperämaan periaatteen, joka tuhoaa sosiaalisen oikeudenmukaisuuden jäsenvaltioissa.

Tyska

was wir in frage stellen, ist, dass das ursprungslandsprinzip bedeuten wird, dass die soziale gerechtigkeit in den einzelnen mitgliedstaaten kaputt gemacht wird.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

tämän perusnäkemyksen lisäksi kyseenalaistamme päätöslauselman 5 kohdan, jonka mukaan euroopan parlamentin on kehotettava maita, jotka eivät vielä ole ratifioineet kioton pöytäkirjaa, ratifioimaan sen.

Tyska

neben dieser grundsatzposition stellen wir ziffer 5 des entschließungsantrags in frage, nach der das europäische parlament die staaten, die das kyoto-protokoll noch nicht ratifiziert haben, auffordern soll, dies möglichst bald zu tun.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

jos nyt itse kyseenalaistamme pohjois-atlantin liiton, mitä me oikein sanomme keskieurooppalaisille, puolalaisille ja sloveeneille, jotka ovat juuri suorittaneet kansanäänestyksen?

Tyska

was sagen wir eigentlich den mitteleuropäern, den polen, den slowenen, die jetzt ihr referendum durchgeführt haben, wenn wir heute selber das nordatlantische bündnis in frage stellen?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme kuitenkin mietinnön yksittäisiä kohtia, kuten sitä, että komission olisi yhdessä euroopan tautien ehkäisy- ja valvontakeskuksen ecdc: n kanssa laadittava kattava viestintästrategia.

Tyska

einzelnen punkten des berichts stehen wir kritisch gegenüber, beispielsweise der erarbeitung einer umfassenden kommunikationsstrategie durch die kommission gemeinsam mit dem europäischen zentrum für die prävention und kontrolle von krankheiten( ecdc).

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme yksittäisiä mietinnön kohtia, kuten kohdan, jonka mukaan komission olisi laadittava kattava tiedotusstrategia yhdessä tautien ehkäisyn ja valvonnan eurooppalaisen keskuksen( ecdc) kanssa.

Tyska

wir ziehen einzelne punkte des berichts in zweifel, beispielsweise die notwendigkeit der erarbeitung einer umfassenden kommunikationsstrategie durch die kommission in zusammenarbeit mit dem europäischen zentrum für die prävention und die kontrolle von krankheiten( ecdc).

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kyseenalaistamme aluepolitiikkamme, jota harjoitamme kreetassa, madeirassa, kanarian saarissa, guadeloupessa ja martiniquessa. kyseenalaistamme akt-maiden kanssa harjoittamamme yhteistyöpolitiikan, koska olemme kyseenalaistaneet tuontilisenssit.

Tyska

wir stellen unsere regionalpolitik auf kreta, madeira, guadeloupe, martinique und auf den kanarischen inseln ebenso in frage wie unsere kooperationspolitik gegenüber den akp, weil einfuhrlizenzen auf dem spiel stehen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,748,010,050 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK