Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
herra, palaja jälleen. voi, kuinka kauan? armahda palvelijoitasi.
herr, kehre doch wieder zu uns und sei deinen knechten gnädig!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"koettele palvelijoitasi kymmenen päivää, ja annettakoon meille vihannesruokaa syödäksemme ja vettä juodaksemme.
versuche es doch mit deinen knechten zehn tage und laß uns geben gemüse zu essen und wasser zu trinken.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
muista palvelijoitasi aabrahamia, iisakia ja jaakobia, älä katso tämän kansan uppiniskaisuutta, jumalattomuutta ja syntiä,
gedenke an deine knechte abraham, isaak und jakob! sieh nicht an die härtigkeit und das gottlose wesen und sünde dieses volks,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
emmekä ole kuulleet sinun palvelijoitasi, profeettoja, jotka puhuivat sinun nimessäsi kuninkaillemme, ruhtinaillemme ja isillemme ja kaikelle maan kansalle.
wir gehorchten nicht deinen knechten, den propheten, die in deinem namen unsern königen, fürsten, vätern und allem volk im lande predigten.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
silloin ampujat ampuivat muurilta sinun palvelijoitasi, ja kuninkaan palvelijoita kuoli; myöskin palvelijasi heettiläinen uuria kuoli."
und die schützen schossen von der mauer auf deine knechte und töteten etliche von des königs knechten; dazu ist uria, der hethiter, auch tot.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
muutoin minä tällä kertaa lähetän kaikki vitsaukseni vaivaamaan sinua itseäsi, sinun palvelijoitasi ja kansaasi, tietääksesi, ettei ketään ole minun vertaistani koko maan päällä.
ich will sonst diesmal alle meine plagen über dich selbst senden, über deine knechte und über dein volk, daß du innewerden sollst, daß meinesgleichen nicht ist in allen landen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja jeremia sanoi kuningas sidkialle: "mitä minä olen rikkonut sinua ja sinun palvelijoitasi vastaan ja tätä kansaa vastaan, koska te olette panneet minut vankeuteen?
und jeremia sprach zum könig zedekia: was habe ich wider dich, wider deine knechte und wider dein volk gesündigt, daß sie mich in den kerker geworfen haben?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he vastasivat hänelle ja sanoivat: "jos sinä olet hyvä tätä kansaa kohtaan, olet armollinen heille ja puhut heille hyviä sanoja, niin he ovat sinun palvelijoitasi kaiken elinaikasi".
sie redeten mit ihm und sprachen: wirst du diesem volk freundlich sein und sie gütig behandeln und ihnen gute worte geben, so werden sie dir untertänig sein allewege.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering