You searched for: partirons (Franska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Albanian

Info

French

partirons

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Albanska

Info

Franska

puis nous partirons.

Albanska

duhet të shkojmë

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- et nous partirons

Albanska

- kur do ta vrasim?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous ne partirons pas.

Albanska

nuk do largohemi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous ne partirons pas !

Albanska

ne nuk duam të ikim.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous partirons au matin.

Albanska

ne lundrojmë në mëngjes....

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- nous partirons aux aurores.

Albanska

- do ikim ne agim.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous partirons demain matin

Albanska

do te largohemi neser:

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous partirons à la campagne.

Albanska

thjesht do largohemi, do ikim nga qyteti.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous partirons donc en guerre!

Albanska

atëherë, do të shkojmë në luftë.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- nous partirons dans 20 minutes.

Albanska

ne jemi në pistë për nisje brenda 20 minutave. shumë mirë.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous ne partirons pas sans livrer bataille !

Albanska

- nuk dua ta lëmë pa luftuar! - po!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qu'il vienne vers moi, et nous partirons.

Albanska

dhe do të zhdukemi deri në fund të ditës

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dès que ces hommes seront prêts, nous partirons.

Albanska

sapo të jemi gati do të vazhdojmë marshimin.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous partirons quand j'en donnerai l'ordre.

Albanska

do të nisemi me urdhërin tim.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au 3e jour, nous partirons pour le gondor et la guerre.

Albanska

në të tretën, udhëtojmë për gondor dhe në luftë.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

assurez-vous que il rentrera avec nous lorsque nous partirons.

Albanska

sigurohu se do kthehet me ne kur të largohemi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

"rentre les provisions, et demain nous partirons pour la mine."

Albanska

"sjelle ushqimin! nesër do ta kërkojmë minierën."

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

juste quelques jours, nous partirons encore avant la saison des tornades

Albanska

vetëm ca ditë. jemi akoma larg me kohë.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le temps de savoir où le reste des audacieux sont, après nous partirons.

Albanska

duhet të zbuloj ku janë përfshirë të tjerët dhe më pas të largohemi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tu es notre meilleur espoir, nous partirons dans deux nuits... à la nouvelle lune.

Albanska

ti na je shpetimi , shkojm për dy netë kur nuk ka muaj.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,939,983 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK