Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
trop mignon.
- sa e bukur.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- trop mignon.
- Është e bukur.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mignon
eshtë i këndshëm.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mignon.
- njeriu i ri, këndshëm.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mignon ?
- i bukur?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mignon.
- qenka simpatik.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mignon?
- e lezetshme? - po.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est trop mignon.
- oh në rregullë, është i ëmbël.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est trop mignon !
ai është shumë i mirë.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- il est trop mignon.
po sa i këndshëm!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est trop mignon !
sa e lezetshme!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- c'est trop mignon.
baba!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trop mignon mon homme
Senast uppdaterad: 2024-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et il est trop mignon.
dhe ai është kaq i pashëm.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est trop mignon pour cela.
eshtë shumë i bukur për të vdekur.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu es trop mignon. oh oui !
je shumë i ëmbël!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- harry, c'est trop mignon...
po. ajo është vërtetë e dashur.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- c'est mignon.
- tërheqëse.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- c'est mignon !
- oh, sa e ëmbël.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trop mignonne.
sa e bukur.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: