You searched for: apres l'heure du dejeuner et ont des (Franska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Arabic

Info

French

apres l'heure du dejeuner et ont des

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Arabiska

Info

Franska

des amies du lycée sont déjà mariées et ont des enfants.

Arabiska

هناك أشخاص أعرفهم منذ أيام الدراسة تزوّجوا و أنجبوا اطفالاً

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

capital trust et ont des otages.

Arabiska

ويأخذون معهم رهائن

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

et les gens qui vont vraiment mieux ont l'air enjoué et ont des projets.

Arabiska

لأن بعض المرضى يكونون قد تحسّنوا -لذلك يكونوا متحمسين ويخططون لشيء

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ils s'embrassent, se marient et ont des gosses.

Arabiska

انها قبلة الاتفاق ليتزوجو وينجبو صعاليك

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ils sont riches, intelligents et ont des relations.

Arabiska

والذكاء والعلاقات

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ils ressemblent aux humains et ont des sensations humaines.

Arabiska

يشبهون البشر بالشكل والمشاعر

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ils sortent aussi la nuit et ont des dents bizarres.

Arabiska

الأثنان يأتيان في الليل و لديهم أسنان سيئة

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

Arabiska

وتشكل ايسومرات ألفا وبيتا ملوثات لليندين، ولها خصائص مماثلة لايسومرات جاما.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les décisions du conseil de sécurité lient chaque État membre et ont des conséquences financières pour tous.

Arabiska

وإن قرارات مجلس اﻷمن ملزمة لجميع الدول اﻷعضاء وتترتب عليها آثار مالية بالنسبة للجميع.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

certains projets sont communs à ces composantes et ont des effets multiples.

Arabiska

ويشمل بعض المشاريع عددا من هذه المجالات وله آثار متعددة.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils sont noirs, lourds et ont des traits de caractère bien distincts.

Arabiska

إنهم غامضون، أقوياء، ولكناتهم مختلفة

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

les conséquences environnementales sont généralement lointaines et ont des caractéristiques dynamiques et cumulatives.

Arabiska

فالانعكاسات البيئية عادة ما تكون طويلة الأجل ولها خصائص دينامية تراكمية.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au total, 133 fonctionnaires ont été recrutés par le pnud et ont des contrats permanents.

Arabiska

ويعمل ما مجموعه ١٣٣ موظفا بموجب خطابات تعيين صادرة عن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ولديهم عقود دائمة.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces menaces sont liées les unes aux autres et ont des dimensions tant nationales que régionales et internationales.

Arabiska

وهذه تهديدات يرتبط بعضها ببعض وذات أبعاد محلية وإقليمية ودولية.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces armes menacent des régions entières et ont des effets néfastes sur le développement économique des États.

Arabiska

إنها تهدد مناطق بأكملها وتؤثر سلباً على التنمية الاقتصادية للدول.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les changements climatiques restent une grave préoccupation et ont des retombées nombreuses et diverses sur les perspectives de développement.

Arabiska

16 - وأضاف أن تغير المناخ لا يزال مصدر قلق بالغ وله تأثيره على فرص التنمية من نواح عديدة.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils n'en sont pas moins des êtres humains qui, eux aussi, souffrent, espèrent, rêvent et ont des aspirations.

Arabiska

إنهم بشر أيضاً، لهم آلامهم وآمالهم وأحلامهم وأمانيهم.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de telles conditions portent gravement obstacle au développement et ont des incidences durables sur le bien-être des sociétés.

Arabiska

وتشكل هذه الظروف عقبة رئيسية أمام التنمية، وتترتب عليها آثار دائمة على الرفاه الاجتماعي.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

3. réaffirme en outre que les mécanismes de contrôle interne et externe sont indépendants et ont des rôles distincts et différents ;

Arabiska

3 - تعيد كذلك تأكيد استقلالية آليات الرقابة الداخلية والخارجية وأدوارها المنفصلة والمتميزة؛

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elles fournissent, par exemple, des soins à domicile, gèrent des résidences et ont des ateliers protégés pour les personnes handicapées.

Arabiska

وهي تقدم خدمات مثل الرعاية المنزلية وتشغيل المؤسسات السكنية وأماكن العمل الخاصة لﻷشخاص المصابين بحاﻻت عجز.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,761,795,899 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK