Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sous tutelle (curatelle)
قيد الوصاية (الحراسة)
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
loi sur la curatelle de 1986.
- قانون الولاية على المال لعام 1986.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parlons de la mise sous curatelle.
علينا أن نتحدث بشأن صلاحية التوكيل
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sous tutelle (curatelle), ou adoptés
قيد الوصاية (الحراسة)، أو الذين تم تبنِّيهم
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutelle, curatelle, garde et adoption
الوﻻية والقوامة والوصاية والتبني
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutelle, curatelle, garde et adoption des enfants
الولاية والوصاية والقوامة على الأطفال والتبني0
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- organisent la tutelle ou la curatelle (art. 25).
- أن تعد لتعيين وصي أو حاضن (المادة 26).
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) la curatelle des malades mentaux de plus de 18 ans;
)ج( النص على نظام للقوامة للمصابين بمرض عقلي الذين يتجاوزون ٨١ سنة من العمر؛
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
f) droits des femmes en matière de tutelle et de curatelle
(و) حقوق النساء بشأن الوصاية والقوامة
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- direction de l'administration des biens immobiliers et curatelle publique
- مصلحة إدارة الأموال والوصايا العامة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la loi de 1890 relative à la tutelle et à la curatelle régit ce type de problèmes.
503 - يحكم هذا المسألة قانون الأوصياء والموصى عليهم لسنة 1890.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la loi réglemente les questions touchant la tutelle, la curatelle et l'adoption.
وينظم القانون الولاية، والقوامة والتبني.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la sélection des parents d'accueil relève des organismes de tutelle et de curatelle.
228- وتتولى وكالة الوصاية أو الكفالة اختيار الأسر المرشحة للحضانة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
21. la mise sous tutelle et la curatelle sont considérées comme des réponses classiques au problème du vieillissement.
21- عادةً ما اعتبرت الوصاية واتخاذ القرار البديل مسألة واضحة نسبياً عندما يتقدم شخص في السن.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- des personnes privées des responsabilités de tutelle ou de curatelle pour avoir manqué à leurs obligations;
- الأشخاص المجردون من مسؤوليات الوصاية والقوامة إزاء عدم وفائهم بالتزاماتهم؛
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
droits et responsabilités concernant la tutelle, la curatelle, la garde et l'adoption d'enfants
الحقوق والمسؤوليات المتعلقة بالوصاية والقوامة والإشراف وتبني الأبناء
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
158. comme on l'a vu, le code civil conserve deux institutions semblables, la tutelle et la curatelle.
٨٥١- ويحافظ القانون المدني على مؤسستين متشابهتين هما الوصاية والقوامة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce délai résultait de la loi sur l'expropriation et la curatelle temporaires de certains biens adoptés par le gouvernement à la fin de 1995.
وقد وردت تلك المهلة الزمنية في "قانون اﻻستيﻻء على الممتلكات وإدارتها بصفة مؤقتة " الذي أصدرته الحكومة في أواخر عام ١٩٩٥.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
60. les lois australiennes relatives à la tutelle et à la curatelle renferment un certain nombre de garanties contre les sévices et l'exploitation.
60- تحتوي قوانين الوصاية والإدارة الأسترالية على عدد من الضمانات التي تحول دون حدوث اعتداء أو استغلال.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commission de recodification chargée de la rédaction du nouveau code civil examine la notion de capacité juridique et la possibilité de la restreindre, ainsi que les notions juridiques de tutelle et de curatelle.
وتقوم لجنة إعادة التدوين المعنية بإعداد القانون المدني الجديد بإعادة النظر في مفهوم الأهلية القانونية وإمكانية الحد منها، وفي مؤسسات الوصاية والقوامة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: