Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le cynisme.
التشكيك والسخرية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le cynisme est salutaire.
( من التعقل أن تـتشاءم )
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le cynisme ne te va pas.
تعلم حركات التشاؤم هذه لا تليق بك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le cynisme de ce mec me tue.
مثل وغد حقير
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tu fais dans le cynisme aujourd'hui. allez.
ــ أنتِ متشككة اليوم ــ بربكما!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le cynisme de ce comportement est effrayant de simplicité.
وهذا الاستخفاف في تناول الأمور مخيف في بساطته.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cynisme, par contre, c'est un peu facile.
ساخر , من الجانب الآخر لطالما كان كذلك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le cynisme des dirigeants arméniens est décidément sans limite.
إن رياء المسؤولين الأرمينيين لا حدود له بالفعل.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
وثمة اقتصادات أخرى يشوهها التشكك والفساد.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cynisme est un formidable ennemi des économies et des sociétés.
ومبدأ التشكك والسخرية عدو لدود للاقتصادات الجيدة والمجتمعات الناجحة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les considérations humanitaires l'ont emporté sur le cynisme politique.
وكانت للنزعة الإنسانية الغلبة على المناورات السياسية البغيضة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est grand temps d'écarter les expédients et le cynisme.
ولقد حان الوقت للتخلي عن الملاءمة السياسية والملاحظات السافرة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne partage pas le cynisme ambiant au sujet des organisations internationales.
أنا لا أشارك السخرية السائدة من المنظمات الدولية.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais quand nous rencontrons un être pur et candide... le cynisme nous abandonne,
لكن عندما نلتقي مع .. النقاوةوالبراءة. قناع التهكم ..يسقط
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l'hypocrisie et le cynisme n'ont pas leur place dans ce débat.
لا مجال في هذه المناقشة للنفاق والسخرية.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les promesses non tenues et les initiatives avortées suscitent la frustration et le cynisme.
فالوعود التي ﻻ تنفذ والمبادرات الفاشلة توفر تربة خصبة لﻹحباط واﻻستخفاف باﻷمور.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cynisme naît des malentendus entre les peuples qui sont le résultat de vaines barrières.
والشك في الدوافع البشرية ينبع من سوء الفهم بين الشعوب الناجم عن وجود الحواجز التي لا لزوم لها.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cynisme n'a pas sa place dans la critique d'? uvres d'art.
ليس ثمة مكان للسخرية في الفن
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c'est le cynisme comme ça qui a empêché nos camps de construire une vraie paix.
التعابير الساخرة كهذه تحافظ على جوانبنا من بناء سلام متأصل
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le cynisme... l'autre forme de l'indifférence, l'ennemi des sentiments.
السخرية التي تحجب ذلك تعلن الا مبالاة وتخفي كل شعور إنساني
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: