Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les yeux brillants , elle est très attirante .
عيونباهره، لافته للنظر جدا.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"yeux brillants de feu et de mystere...
عيون تومض بالنار و الغموض
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
combien de fois a-t-il réfléchi les yeux brillants qui mentaient ?
كم مرة عكست بريق عينيها الخائنة ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je me suis pas mis à pleurer. - j'avais juste les yeux brillants.
لم أنفجر بالبكاء، اغرورقت عيناي بالدموع قليلا فحسب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il y a un instant, tu as quitté cette grotte les yeux brillants d'amour.
منذ لحظة غادرات هذا الكهف وعينيك مملؤة بالحب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il me semblait qu'il avait un plus gros bateau que ça.
أعتقد أنه كان لديه قارب أكبر من هذا.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cela, me semblait-il, pouvait se faire par le biais de la résolution d'ensemble.
وقد اخترت مشروع القرار الشامل ﻷنني اعتقدت أن الفرصة كانت سانحة لحسمها.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il me semblait qu'il n'avait pas d'argent.
ليس لديهم.لذلك نعتقد أن (هانصور) يكذب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la condamnation à mort de ces algériens était un bon dénouement, me semblait-il.
عندما حكموا على اولئك الجزائريين بالإعدام رأيت أنها نهاية جيدة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pourquoi colle-t-il les yeux ouverts?
لماذا يُلصق العيونَ لتكون مفتوحةَ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
elle avait les yeux de liz taylor. enfin, il me semblait.
كانت عيناها رائعتان تماماً مثل عيني ليز تايلور
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il me semblait qu'il y avait le cours d'autodéfense et puis le dîner.
اعتقدت اننا ذاهبتان إلى صف الدفاع عن النفس
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
quelqu'un a-t-il les yeux sur garner ?
هل يرى أحد (جارنر) ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je t'en conjure par les yeux brillants de rosaline, son vaste front et sa lèvre purpurine, par son pied menu, sa jambe droite et sa cuisse frémissante !
وبجبهتها العالية وشفتيها القرمزيتين وقدميها الرقيقتين وساقيها الممشوقتين وفخذيها الممتلئتين
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il les fait pianoter puis fonce sur elles... les yeux exorbités, l'écume aux lèvres... comme un monstre de légende!
و يحعلهن يجلسن على البيانو و يجعلهن يعزفن ــ تشبستيكس و فجأة ينظر ناحيتهن، عيونه منتفخة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l'abat-jour met le couvre-lit en valeur, me semblait-il... - combien coûte le vase?
ظننت أن الاختلاف بين غطاء المصباح وملاءة السرير يُبرز جمالهما
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ce n'est pas que je voulais leur cacher quoi que ce soit, il me semblait qu'il fallait simplement respecter la confidentialité qu'avait demandé alice.
كنت أريد شيئا لإبقائها سرا فعلت ذلك بناءً على رغبت"ألس"بشأن الخصوصيه
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
alors il a bandé les yeux de ses soldats et il les a mis devant le canon à neige.
انصهرت لذا قام هانت بتعصيب اعين رفقائه وجعلهم يضعون وجوههم
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ce fils de pute ne voulait pas qu'elles ferment les yeux pendant qu'il les tuait.
ابن السافلة هذا لم يدعهم حتى يطرفوا أعينهم... بينما كان يقتلهم.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de ce fait peu nombreux seraient les policiers qui, à la suite de ces enquêtes, avaient été poursuivis ou avaient fait l'objet de sanctions et dans plusieurs cas, semblait—il, les victimes n'avaient reçu aucune indemnisation.
وقيل إن عدداً قليﻻً من ضباط الشرطة قد حوكموا أو عوقبوا نتيجة لذلك وأفيد بأن التعويض لم يُمنح للضحايا في حاﻻت عديدة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: