Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
merci. pourquoi ?
لماذا ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
merci. - pourquoi ?
شكــرا لأي شــئ ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- merci. - pourquoi ?
-شكراً لكِ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- merci. - pourquoi...
ـ شكراً ـ كيف...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non, merci. pourquoi ?
-لا ، شكراً
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- merci. - pourquoi moi ?
لِم أنا ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
très bien, merci. pourquoi ?
جيدة جداً، شكرا لكِ، لماذا؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- ah oui ? merci. pourquoi ?
لأن تصرفاتك متوقعة للغاية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- non, merci. - pourquoi pas ?
لا، شكراً - لم لا ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
merci. - pourquoi es-tu...
- قلتها قبلك -
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ouais ! merci ! pourquoi pas ?
قلت "افترض" ..
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
d'accord, merci. - pourquoi ?
حسناً , حسناً , شُكراً
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
merci... pourquoi me le donner ?
شكراً لم يكن عليك ذلك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
merci. pourquoi tu t'énerves?
نشكرك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
merci. pourquoi tu ne manges pas ?
هل اكلتي ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- merci. - pourquoi me remerciez-vous ?
وقام السيد (فازيري) أزال الجلد, لم نكن نستطيع معرفة سبب الوفاة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
merci. pourquoi papa n'est pas ici ?
- لأن يعني له؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
merci. pourquoi tu portes un string ?
شكراً ما خطب السروال القصير؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non, merci. pourquoi tu les brûlerais pas ?
لا تشكرني ، لم لا تحرقهم فيما بعد
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
merci. pourquoi l'as-tu fait pour moi ?
شكرًا لكِ لما فعلتيه من أجلي
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: