Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pensées terrestres
أفكار دنيوية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saintes pensées.
أفكار دينية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'autres pensées.
أفكار أخرى
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pensées positives, pensées positives, pensées positives.
أفكار إيجابية, أفكار إيجابية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
on est vraiment émues. tue-le tout de suite.
صدقًا تأثرنا، اقتله الآن.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
retrouvailles émues, match de football, et dispute absurde.
قضاء الوقت سوّيا وكنا ندخل في حوارات غامضة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
plusieurs délégations se sont émues des barrières commerciales appliquées unilatéralement à certains États en développement exportateurs.
وأعربت عدة وفود عن قلقها من تطبيق الحواجز التجارية الفردية على نحو يضر ببعض الدول المصدرة النامية.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
exprimons également nos condoléances les plus émues et notre solidarité aux familles des victimes de cette immense tragédie.
ونعرب كذلك عن خالص تعازينا وتضامننا مع أسر الضحايا المتضررين من هذه المأساة الكبيرة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deux délégations ont demandé quand le manuel des politiques et procédures serait terminé et se sont émues du temps que prenait sa préparation et sa publication.
واستفسر وفدان عن موعد استكمال دليل البرامج واﻹجراءات وأعربا عن انشغالهما إزاء بطء إعداده وإصداره.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien des délégations se sont émues de ce que la brigade multinationale d’intervention rapide des forces en attente soit présentée comme une brigade des nations unies.
وأعربت وفود عديدة عن قلقها ﻷن مبادرة اللواء الشديد التأهب المتعدد الجنسيات في إطار قوات اﻷمم المتحدة اﻻحتياطية يجري الترويج لها باعتبار أن هذا اللواء تابع لﻷمم المتحدة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne peux donc pas laisser passer cette occasion de réitérer aujourd'hui les condoléances émues du peuple et du gouvernement du costa rica au peuple et au gouvernement des États-unis.
ولذلك، لا يمكنني تفويت هذه الفرصة دون إعادة التأكيد على خالص تعازي شعب وحكومة كوستاريكا لشعب وحكومة الولايات المتحدة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un certain nombre de délégations se sont émues de la prolifération d'initiatives en faveur de l'afrique qui n'avaient aucun résultat tangible sur le terrain.
وأعرب عدد من الوفود عن القلق إزاء تكاثر المبادرات بشأن أفريقيا دون أن يُسفر ذلك عن أي نتائج ملموسة في الميدان.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: