You searched for: qua´e´voque t elle pour toil (Franska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Arabic

Info

French

qua´e´voque t elle pour toil

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Arabiska

Info

Franska

danse-t-elle pour toi ?

Arabiska

هل ترقص لك؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

reviendra-t-elle pour le thé ?

Arabiska

هـل تعتقدين بأنهـا ستعود لإحتسـاء الشـاي؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

que représente-t-elle, pour toi ?

Arabiska

كم يعني لك؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

a quoi ressemble-t-elle pour vous ?

Arabiska

مالذي تبدو عليه بالنسبة لك؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

comment fera-t-elle pour se débrouiller?

Arabiska

كيف سيمكنها الاعتناء بنفسها ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

comment fera-t-elle pour l'ouvrir ?

Arabiska

كيف ستتمكن من فتحه؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

peut-être les utilise-t-elle pour planer.

Arabiska

-ربما تستخدم الأجنحة لتُرفرف

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

pourquoi vous payerez t-elle pour que vous l'attaquiez ?

Arabiska

لماذا تدفع لك لمهاجمتها ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

combien l'assurance donnera-t-elle pour une main ?

Arabiska

كم يبلغ مال التأمين الذي يمكنني الحصول عليه بوجهة نظرك ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

depuis combien de temps gina travaille-t-elle pour vous ?

Arabiska

منذ متى و جينا تعمل لديكم؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

maintenant, quelle valeur cette montre a-t-elle pour toi ?

Arabiska

الآن... .. قل لي لماذا يستحق هذا / / كثيرا لك.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

combien l'armée impériale vous paie-t-elle pour nous arrêter ?

Arabiska

كم دفع لكم الجيش الملكي حتى تعتقلوننا ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

quelles mesures l'Égypte adopte—t—elle pour surmonter ces obstacles ?

Arabiska

ما هي التدابير التي تقوم الحكومة باتخاذها للتغلب على هذه العقبات؟

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

combien cette organisation fiduciaire m'offre-t-elle pour balboa heights ?

Arabiska

كم تعرض (ارض الثقة) علي مقابل (مرتفعات بالبو)؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

que reprêsente-t-elle pour ce groupe de kidnappês, ces gens qui croient avoir été enlevés?

Arabiska

ما الذي تعنييه لهذه الجماعه من المخطوفون الناس الذين يعتققدون انهم أُخذو

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

aussi la ficsa insiste-t-elle pour que le code de conduite soit examiné par l'oit préalablement à son adoption. projet de réformes

Arabiska

ومن ثم فإن اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية يصر على قيام منظمة العمل الدولية بإعادة النظر في مدونة قواعد السلوك قبل اعتمادها.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quelles implications la part croissante du secteur informel dans l'entreprise et l'emploi a-t-elle pour le développement inclusif?

Arabiska

ما هي تبعات تنامي مشاريع الأعمال والاستخدام في القطاع غير الرسمي على التنمية الشاملة للجميع؟

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- quelles mesures spéciales la namibie applique-t-elle pour prévenir et réprimer le trafic des armes à feu, munitions et explosifs susceptibles d'être utilisés par des terroristes?

Arabiska

- ما نوع التدابير الخاصة التي تنتهجها ناميبيا لمنع وقمع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات التي قد يستعملها الإرهابيون؟

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,025,504,092 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK