Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
droit a un proces equitable
the right to a fair trial
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le droit a un proces equitable
detainees: the right to a fair trial
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d) droit a un proces equitable
(d) the right to a fair trial
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
relatives a un proces equitable 31 - 70 12
and norms 31 - 70 11
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et garantie du droit a un proces equitable
the requirements for the right to a fair trial
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iv. interpretations du droit a un proces equitable
iv. interpretations of the right to a fair trial
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
des detenus : le droit a un proces equitable
the right to a fair trial
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
faisant essentiellement partie du droit a un proces equitable
an essential part of the right to a fair trial
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de liberte, et droit a un proces equitable 21 — 40 8
deprived of their liberty, the right to a fair trial 21 — 40 7
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v. le droit a un proces equitable en tant que droit auquel
v. the right to a fair trial as a non-derogable right
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bibliographie relative au droit a un proces equitable et a un recours
bibliography on the right to a fair trial and a remedy
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
droit a un proc s quitable ...
right to a fair trial ...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
procede d'agrandissement de volume d'un proces alveolaire
method for augmenting the alveolar bone
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mallette et procede destine a montrer le deroulement d'un proces dans une salle de tribunal
kit and method for demonstrating courtroom and trial procedure
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
matthias considère que cette validation des propositions de la commission constitue plus un proces-
validating the commission’s proposals is a process matthias sees as problem-solving, not confrontation.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commission de dépouillement du scrutin consigne le résultat du vote dans un proces-verbal.
afterwards voters have to place the ballot-papers in an envelope, or fold it in way that their vote remains secret, then deposit it in a ballot-box in front of the polling station commission.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c’est clair du vers au-dessus que l’élimination de la tromperie est un proces
it is clear from the above verse that the removal of deception is a process,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il s'agit, bien évidemment, d'un proces sus à la fois complexe et extrêmement exigeant.
this has also, of course, had an effect on our relations with some of the applicant countries, particularly slovakia, and we can be grateful that the trouble we took with slovakia in this respect may well have helped to influence its people tó change the way they voted.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
systeme expert d'information et methode pour generer un proces-verbal de decision.
expert information system and method for decision record generation.
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il est clair que, s'agissant de ces directives, nous sommes au début d'un proces sus.
but in its great wisdom one section of this house will not even accept logical conclusions of this kind.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: