Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
« alors, ai-je raison ?
"well! am i right?"
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
qui ai-je aidé?
who have i helped?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"et alors, c'est moi qui ai l'artefact !"
"so what, i have the artifact!"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
alors, je l’« autoriserai » à travailler.
then i will "allow" her to work."
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
alors quand j’en ai, je paresse.
so when you do, it’s a lot of laying around.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui ?: ai?
who?: ai?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui, ai-je conclu, est un
which i have found to be a
Senast uppdaterad: 2018-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• de quoi ai-je l'air?
• how do i look?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors, pourquoi ai-je accepté un tel travail?
so why then did i take the job?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors pourquoi ai-je l’impression d’avoir aperçu une licorne?
so why do i feel like i’ve just seen a unicorn?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors comment ai je commencé à faire des bandes dessinées?
so how did i get started cartooning?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il peut alors se demander : qu’ai-je donc obtenu ?
so what have we got?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui t'ai manqué.
it is i who lost you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors je l'ai amenée chez les guérisseurs et elle est morte.>>.
so i took her to the healers and she died ".
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pinheiro alors c'est moi qui n'ai pas compris votre question.
oddy people have been harassed as well — children and workers.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
s' il n' a pas dit cela, alors, je l' ai mal compris.
if the commissioner did not say that, then i misheard him.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
qu’il sache alors que «c’est moi qui ai endurci son cœur.»
he should then know that “it is i who hardened his heart,” and the reward will be that much greater.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conclusion alors voilà la voie de l'avenir, telle que je l'envisage.
conclusion so this is the way ahead as i see it.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
à qui ai-je le plaisir de parler aujourd'hui?
who do i have the pleasure of speaking to today?
Senast uppdaterad: 2020-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(perceval) un message à qui ?
(perceval) a message to who?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: