Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ils s'approchèrent.
they grew closer.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elles s'approchèrent.
they grew closer.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ils s'approchèrent de lui
and they turned aside to fight
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deux gantois s’approchèrent.
the two men of ghent drew near.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les colons s'approchèrent de lui.
the colonists drew around him.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors, les porteurs s'approchèrent.
then the pallbearers approached.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
les deux fillettes, tranquillisées, s'approchèrent.
les deux fillettes, tranquillisées, s'approchèrent.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les enfants prirent courage et s’approchèrent.
the children braced themselves and went up to her.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ses disciples s'approchèrent de lui en disant :
and his disciples came unto him, saying,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"jésus et ses disciples approchèrent de jérusalem."
"jesus and his disciples drew near to jerusalem."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"...et les os s´approchèrent les uns des autres.
"...and the bones came together, bone to his bone.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ils approchèrent les andes mais durent faire demi-tour.
the expedition approached the andes but had to turn back.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certains approchèrent la fondation en tant que chercheurs de vérité.
some of these people approached the foundation under the guise of truth seekers.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les hommes s’approchèrent et la situation devint critique.
the warriors approached closer, and the situation became critical.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les enfants s'approchèrent de la voiture, accompagnés des dépollueurs.
the children walked over to the car with the smog busters.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elles s'approchèrent de moi en parlant toutes en même temps.
there was a flurry; soon they were beside me, all talking at once.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
14 des aveugles et des boiteux s'approchèrent de lui dans le temple.
14 and the blind and the lame came to him in the temple, and he healed them.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
et ils pressaient beaucoup lot, et s’approchèrent pour briser la porte.
so they pressed hard against lot and came near to break the door.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beaucoup se retirèrent et quelques-uns s’approchèrent pour prier pour moi.
many withdrew and a few came out to pray for me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent;
then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: