Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
atambua
atambua
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
belu atambua
belu atambua
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le film raconte l’histoire de deux refugiés atambua.
the film tells the story of two atambua refugees.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- enquête sur les événements d'atambua et poursuites contre les coupables;
- the investigation of the atambua incident and bringing the perpetrators to justice;
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iii. enquête sur l'incident d'atambua et traduction des auteurs en justice
iii. the investigation of the atambua incident, and bringing the perpetrators to justice
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le dossier de cette dernière affaire a été remis au parquet d'atambua et m. guterres est actuellement en détention provisoire.
in connection with the latter, the dossier of the case against mr. guterres has been submitted to the office of the atambua district attorney and he is currently being detained pending trial.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
des membres de ces milices avaient notamment sauvagement assassiné trois fonctionnaires du hautcommissariat des nations unies pour les réfugiés à atambua, au timor oriental, le 6 septembre 2000.
a case in point was the brutal killing by militia elements of three staff members of the office of the united nations high commissioner for refugees in atambua, west timor, on 6 september 2000.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela tranche de façon flagrante avec la récente et rapide décision du conseil d'adopter une résolution lorsque trois agents humanitaires ont été tués dans un tragique incident à atambua.
this is in stark contrast to the council's recent swift action in adopting a resolution when three humanitarian workers were killed during the tragic incident in atambua.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a confirmé que le procès du chef de milice intégrationniste, eurico guterres, et des personnes accusées du meurtre des trois employés du hcr à atambua, aurait bientôt lieu à jakarta.
he confirmed that the trial of the pro-integration militia leader, eurico guterres, and those charged with the murder of the three unhcr workers in atambua, would take place in jakarta in the near future.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au cours de sa visite à kupang et atambua, la mission a travaillé étroitement non seulement avec des représentants du gouvernement central, mais aussi avec les représentants des autorités locales et avec la police et le commandement régional des forces armées indonésiennes.
during the kupang and atambua phase of its visit, the mission worked closely with, in addition to central government representatives, the representatives of the local government, and police as well as the indonesian armed forces (tni) regional command.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
après l'attaque des locaux du hcr à atambua et le meurtre de trois fonctionnaires du hcr au timor occidental le 6 septembre 2000, les organismes des nations unies et les organisations intergouvernementales ont évacué tout le personnel international du timor occidental.
after the attack on the atambua unhcr compound and slaughtering of three unhcr workers in west timor on 6 september 2000, the united nations and intergovernmental organizations evacuated all international staff from west timor.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les événements tragiques qui se sont produits à atambua le 6 septembre, au cours desquels trois membres du personnel du haut commissariat des nations unies pour les réfugiés ont perdu la vie, méritent d'être condamnés unanimement par la communauté internationale.
the tragic events that took place in atambua on 6 september, in which three members of the staff of the office of the united nations high commissioner for refugees lost their lives, deserve unanimous condemnation by the international community.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
déplorant l'assassinat de trois membres du personnel du haut commissariat des nations unies pour les réfugiés survenu le 6 septembre 2000 à atambua, qui a entraîné le retrait du timor occidental du personnel des nations unies et des agents des organismes internationaux d'aide humanitaire, et notant avec satisfaction à cet égard les dispositions prises par le gouvernement indonésien en vue de procéder à une enquête complète, de sévir contre les personnes reconnues coupables et de faire prévaloir de bonnes conditions de sécurité,
deploring the killing of three personnel of the office of the united nations high commissioner for refugees at atambua on 6 september 2000, which resulted in the withdrawal from west timor of united nations and other international humanitarian personnel, and welcoming in this respect the steps taken by the government of indonesia towards conducting a full-scale investigation, taking firm measures against those found guilty and ensuring a safe and secure environment,
Senast uppdaterad: 2017-03-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: