Şunu aradınız:: atambua (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

atambua

İngilizce

atambua

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

belu atambua

İngilizce

belu atambua

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le film raconte l’histoire de deux refugiés atambua.

İngilizce

the film tells the story of two atambua refugees.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- enquête sur les événements d'atambua et poursuites contre les coupables;

İngilizce

- the investigation of the atambua incident and bringing the perpetrators to justice;

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

iii. enquête sur l'incident d'atambua et traduction des auteurs en justice

İngilizce

iii. the investigation of the atambua incident, and bringing the perpetrators to justice

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le dossier de cette dernière affaire a été remis au parquet d'atambua et m. guterres est actuellement en détention provisoire.

İngilizce

in connection with the latter, the dossier of the case against mr. guterres has been submitted to the office of the atambua district attorney and he is currently being detained pending trial.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des membres de ces milices avaient notamment sauvagement assassiné trois fonctionnaires du hautcommissariat des nations unies pour les réfugiés à atambua, au timor oriental, le 6 septembre 2000.

İngilizce

a case in point was the brutal killing by militia elements of three staff members of the office of the united nations high commissioner for refugees in atambua, west timor, on 6 september 2000.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela tranche de façon flagrante avec la récente et rapide décision du conseil d'adopter une résolution lorsque trois agents humanitaires ont été tués dans un tragique incident à atambua.

İngilizce

this is in stark contrast to the council's recent swift action in adopting a resolution when three humanitarian workers were killed during the tragic incident in atambua.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a confirmé que le procès du chef de milice intégrationniste, eurico guterres, et des personnes accusées du meurtre des trois employés du hcr à atambua, aurait bientôt lieu à jakarta.

İngilizce

he confirmed that the trial of the pro-integration militia leader, eurico guterres, and those charged with the murder of the three unhcr workers in atambua, would take place in jakarta in the near future.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au cours de sa visite à kupang et atambua, la mission a travaillé étroitement non seulement avec des représentants du gouvernement central, mais aussi avec les représentants des autorités locales et avec la police et le commandement régional des forces armées indonésiennes.

İngilizce

during the kupang and atambua phase of its visit, the mission worked closely with, in addition to central government representatives, the representatives of the local government, and police as well as the indonesian armed forces (tni) regional command.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après l'attaque des locaux du hcr à atambua et le meurtre de trois fonctionnaires du hcr au timor occidental le 6 septembre 2000, les organismes des nations unies et les organisations intergouvernementales ont évacué tout le personnel international du timor occidental.

İngilizce

after the attack on the atambua unhcr compound and slaughtering of three unhcr workers in west timor on 6 september 2000, the united nations and intergovernmental organizations evacuated all international staff from west timor.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les événements tragiques qui se sont produits à atambua le 6 septembre, au cours desquels trois membres du personnel du haut commissariat des nations unies pour les réfugiés ont perdu la vie, méritent d'être condamnés unanimement par la communauté internationale.

İngilizce

the tragic events that took place in atambua on 6 september, in which three members of the staff of the office of the united nations high commissioner for refugees lost their lives, deserve unanimous condemnation by the international community.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

déplorant l'assassinat de trois membres du personnel du haut commissariat des nations unies pour les réfugiés survenu le 6 septembre 2000 à atambua, qui a entraîné le retrait du timor occidental du personnel des nations unies et des agents des organismes internationaux d'aide humanitaire, et notant avec satisfaction à cet égard les dispositions prises par le gouvernement indonésien en vue de procéder à une enquête complète, de sévir contre les personnes reconnues coupables et de faire prévaloir de bonnes conditions de sécurité,

İngilizce

deploring the killing of three personnel of the office of the united nations high commissioner for refugees at atambua on 6 september 2000, which resulted in the withdrawal from west timor of united nations and other international humanitarian personnel, and welcoming in this respect the steps taken by the government of indonesia towards conducting a full-scale investigation, taking firm measures against those found guilty and ensuring a safe and secure environment,

Son Güncelleme: 2017-03-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,003,441 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam