Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu es mort
you are dead
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tu es mort.
you're dead.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
t'es mort
du bist tot
Senast uppdaterad: 2013-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es mort à la galinheiro.
es mort à la galinheiro. (he is dead in the galinière's farm)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et hop t'es mort !
and you're dead!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
@the_47th : tu es mort.
@the_47th: you died..
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pow! pow! t’es mort!
thanks!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est dans ta tête et tu es mort.
it's in your head and you are dead
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es mort à ma place sur la croix.
you died in my place on the cross.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je sais que tu passes pour être vivant, et tu es mort.
i know thy works, that thou hast a name that thou livest , and art dead .
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
selon un rapport médical il es mort d'une crise cardiaque.
according to the medical report he died of a heart attack. yet, does that explain everything?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es mort pour moi, et moi, à mon tour, je me donne à toi.
my lord, my saviour, to me thou comest, hidden under the semblance of earthly things, yet in that very flesh and blood which thou didst take from mary. more ...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
peu importe : boum! t’es mort, et nous tous avec toi.
no matter: bang! you’re dead, and the rest of us with you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apo 3 :1 " tu as le nom de vivre, et tu es mort ".
rev 3:1 "thou hast a name that thou livest, and art dead".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
du reste, penses-tu que quand tu es mort, c'en est fini ?
by the way, do you think that when you die that's it?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
donc, si tu es mort, l'autre peut essayer beaucoup de choses pour la saint valentin.
now, if you are dead inside, the other person can do a lot of things for valentine's.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
facile à utiliser, on choisit le plug-in à tuer et pan ! t'es mort !
easy to use, we choose the plugin to kill and paw ! you're dead !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et vraiment, tu es mort "dans ton lieu de travail". la colline des apparitions et le krizevac étaient tes lieux de travail.
the hill of apparitions and krizevac were your 'office.' just lately you had received quite a few "bashings" which wounded you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mais mical, femme de david, l'en informa et lui dit: si tu ne te sauves pas cette nuit, demain tu es mort.
but michal, david's wife, told him, "if you do not escape with your life tonight, tomorrow you will be killed."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
11 saül envoya des gens vers la maison de david, pour le garder et le faire mourir au matin. mais mical, femme de david, l'en informa et lui dit: si tu ne te sauves pas cette nuit, demain tu es mort.
11 saul also sent messengers unto david 's house, to watch him, and to slay him in the morning: and michal david 's wife told him, saying, if thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: